欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

王欲行之則盍反其本矣翻譯 王欲行之則何反其本矣( 二 )


曰:“可得聞與?”
曰:“鄒人與楚人戰,則王以為孰勝?”
曰:“楚人勝 ?!?br /> 曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強 。海內之地,方千里者九,齊集有其一;以一服八,何以異于鄒敵楚哉!蓋亦反其本矣!今王發政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者,皆欲赴訴于王:其若是,孰能御之?”
王曰:“吾惛,不能進于是矣!愿夫子輔吾志,明以教我 。我雖不敏,請嘗試之!”
曰:無恒產而有恒心者,惟士為能 。若民,則無恒產,因無恒心 。茍無恒心,放辟邪侈,無不為已 。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也 。焉有仁人在位,罔民而可為也!是故明君制民之產,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅而之善,故民之從之也輕 。
今也制民之產,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子,樂歲終身苦,兇年不免于死亡;此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉!王欲行之,則盍反其本矣!五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時,八口之家,可以無饑矣;謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴于道路矣 。
老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也 。
《齊恒晉文之事》注釋1、齊宣王:田氏,名辟彊,齊國國君,前342年至前324年在位 。
2、齊桓、晉文:指齊桓公小白和晉文公重耳,春秋時先后稱霸,為當時諸侯盟主 。宣王有志效法齊桓、晉文,稱霸于諸侯,故以此問孟子 。
3、仲尼:孔子的字 。道:述說,談論 。儒家學派稱道堯舜禹湯文武等“先王之道”,不主張“霸道”,所以孟子這樣說 。
4、無以:不得已 。以,同“已”,作止講 。王wàng、:用作動詞,指王天下,即用王道仁政、統一天下 。
5、保:安撫,安定 。莫之能御:沒有人能抵御他 。御:抵御,阻擋 。
6、胡齕hé、:齊王的近臣 。
7、之:往,到…去 。
8、釁xìn、鐘:古代新鐘鑄成,用牲畜的血涂在鐘的縫隙中祭神求福,叫釁鐘 。釁,血祭 。
9、觳hú、觫sù、:恐懼顫抖的樣子 。
10、若:如此 。就:接近,走向 。
11、然則:既然如此,那么就 。
12、易:交換 。
13、識:知道 。諸:“之乎”的合音 。
14、是:代詞,這種 。
15、愛:愛惜,這里含有吝嗇之意 。
16、奚:何 。暇:空閑時間 。
17、盍:為什么不呢?
18、五畝之宅:五畝大的住宅 。傳說古代一個男丁可以分到五畝土地建筑住宅 。古時五畝合現在一畝二分多 。
《齊恒晉文之事》譯文齊宣王問孟子說:“齊桓公、晉文公稱霸的事,可以講給我聽聽嗎?”
孟子回答說:“孔子這類人中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此后世沒有流傳 。我沒有聽說過這事 。如果不能不說,那么還是說說行王道的事吧!”
齊宣王說:“要有什么樣的德行,才可以稱王于天下呢?”
孟子說:“使人民安定才能稱王,沒有人可以抵御他 ?!?br /> 齊宣王說:“像我這樣的人,能夠安民嗎?”
孟子說:“可以 。”
齊宣王說:“從哪知道我可以呢?”
孟子說:“我聽胡龁說我從胡龁那聽說:‘您坐在大殿上,有牽牛從殿下走過的人 。您看見這個人,問道:‘牛牽到哪里去?’那人回答說:‘準備用它的血來涂在鐘上行祭 ?!f:‘放了它!我不忍看到它那恐懼戰栗的樣子,這樣沒有罪過卻走向死地 。’那人問道:‘既然這樣,那么需要廢棄祭鐘的儀式嗎?’您說:‘怎么可以廢除呢?用羊來換它吧 。’不知道有沒有這件事?”

相關經驗推薦