欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

萬圣節和什么節日有關,點擊這里了解 萬圣節是什么節日視頻

陰森城堡弦月掛 , 蝙蝠振翅黑夜飄 , 南瓜燈奇形怪狀 , 僵尸吸血鬼街頭游蕩……
你想到了什么?當然是恐怖驚悚又好玩的萬圣節來啦!不過據說很多人都不知道萬圣節的淵源哦~今天先為大家科普一下萬圣節的各種文化梗吧!
Halloween.萬圣節
Jack-o'-lantern.南瓜燈
說到萬圣節 , 就免不了聯想到南瓜燈 。 南瓜燈的英文名是Jack-o'-lantern , 讓人不禁好奇 , 這Jack-o'-lantern里的Jack究竟是誰呢?為什么南瓜燈以他的名字命名呢?
根據牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)的記載 , 在17世紀 , Jack-o'-lantern的本意是“一個提著燈籠的男人;守夜人” , 在這里 , Jack這個名字可以指代任何人 , 就像jack of all trades(萬事通)里的Jack一樣 。 到了1673年 , Jack-o'-lantern這個詞又被賦予了新的含義 , 指代戶外出現的神秘亮光 , 也就是鬼火(will-o'-the-wisp) 。
每年萬圣節前夜制作燈籠的習俗起源于不列顛群島(the British Isles) , 不過當時人們用的不是南瓜 , 而是大頭菜(turnip) 。 后來在北美洲 , 人們發現南瓜更容易掏空 , 就選擇了南瓜來做燈籠 , 漸漸地 , Jack-o’-lantern就用來指代南瓜燈了 。
Trick-or-Treat.不給糖 , 就搗亂
對于孩子們來說 , 萬圣節最重要的的活動就是“trick or treat(不給糖就搗亂)”了 , 不過這個習俗也是后來才有的 。 雖然在20世紀早期 , 北美洲的年輕人就有在萬圣節之夜穿奇裝異服、雕刻南瓜燈的習俗 , 不過卻沒有挨家挨戶討糖果的說法 。 倒是在19世紀 , 蘇格蘭以及英格蘭某些地區的孩子們有著guising(穿化裝服并常帶面具登門拜訪)和souling(富人要向禱告者分發食物)的習慣 。 牛津英語語料庫(Oxford English Corpus)中說道 , trick or treat相當于guising的現代版 。
Mischief Night.惡作劇之夜
雖說孩子們嘴里喊著“不給糖就搗亂” , 但他們并不會真的做出什么壞事 , 一般來說 , 他們的家長都會陪在他們身邊 。 相反 , 在北美洲 , 惡作劇會發生在萬圣節之前的10月30日的夜晚 , 青少年們會砸南瓜 , 扔雞蛋 , 用廁紙來裝飾樹木 。
萬圣節隨處都可感受街頭小巷醞釀的恐怖氣氛 。 當你被奇裝異服的cosplay嚇了一跳時 , 怎么表達“嚇死寶寶了”的心情呢?小編為你準備了10句節日必備口語——
1. You scared me!你嚇死我了!
2. I am freaked out!嚇死我了!
3. I am frightened out of my wits!我的魂都被嚇飛了!
4. That nearly scared me to death!我差點被嚇死!
5. Spiders scare me stiff.蜘蛛把我嚇壞了 。
6. You did give me a good scare!你著實嚇了我一跳 。
7. That sudden scream in the middle of night scared the daylights out of me.半夜那突如其來的一聲尖叫把我給嚇得魂飛魄散 。
8. What a scare you gave me, disappearing like that!你那樣突然失蹤 , 可真把我嚇了一跳!
9. The ghost story frightened the pants off me.這個鬼故事把我嚇得夠嗆 。
10. Have such thing unexpectedly? Frighten me to jump!居然有這樣的事?嚇我一跳!
不過每年萬圣節最興奮的環節是什么?當然是化妝啦!
之前出過“百年新娘服裝變遷”的Mode雜志又出了一段3分鐘的視頻 , 讓大家對百年萬圣節潮流化妝一目了然!

===============================
手機上也能學英語?還有機會和外教互動?
【萬圣節和什么節日有關,點擊這里了解 萬圣節是什么節日視頻】en-amateur(長按可復制)在這里 , 一切皆有可能!

    相關經驗推薦