欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

《寂靜嶺2》原英文翻譯:科樂美想白嫖我的翻譯!

【《寂靜嶺2》原英文翻譯:科樂美想白嫖我的翻譯!】

《寂靜嶺2》原英文翻譯:科樂美想白嫖我的翻譯!

文章插圖

《寂靜嶺2》原英文翻譯:科樂美想白嫖我的翻譯!

文章插圖
近日 , 在科樂美發(fā)布《寂靜嶺2:重制版》的消息后 , 原作翻譯Jeremy Blaustein就在個人社交平臺上表達(dá)了他的不滿,他表示“科樂美他們將再次使用完全由我翻譯的《寂靜嶺2》英文劇本,但我卻拿不到任何補償 。”
《寂靜嶺2》原英文翻譯:科樂美想白嫖我的翻譯!

文章插圖


他本人還證實 , 在宣布重制版之前,他沒有被告知任何消息 。
在《寂靜嶺2:重制版》發(fā)布后,他表示他不會得到任何的報酬,科樂美僅僅只會將他列在“特別感謝”的名單中,緊挨著“新配音演員”和“原配音演員” 。
除了《寂靜嶺2》,Blaustein還負(fù)責(zé)了《寂靜嶺3》和《寂靜嶺4:閉室》的翻譯工作,并從那時起創(chuàng)立了自己的本地化公司Dragonbaby 。
《寂靜嶺2》原英文翻譯:科樂美想白嫖我的翻譯!

文章插圖


在《寂靜嶺2》中Blaustein被列為游戲的“英語主管/翻譯”,但他表示他在游戲中所做的工作遠(yuǎn)不止于此 。“我翻譯了《寂靜嶺2》游戲的每一個字,沒有其他翻譯,我還指導(dǎo)了游戲的配音,安排了試鏡,布局領(lǐng)導(dǎo)了這所有一切 , 決定與哪位演員合作 。在這些問題上 , 我的意見得到了普遍的贊同 。因為日本工作人員沒有什么能力去判斷演員(英語能力不足),我還負(fù)責(zé)執(zhí)導(dǎo)了動捕部分的表演 。”
在發(fā)完牢騷后,他還澄清道,他說這些“并不期望或?qū)で笕魏谓?jīng)濟(jì)補償”,但他重申,“我強(qiáng)烈認(rèn)為,為我所做給與適當(dāng)?shù)臉s譽是非常正確的做法 。”
外媒聯(lián)系科樂美詢問《寂靜嶺2:重制版》知否會沿用上一作的英文劇本翻譯,官方代表則表示游戲的部分細(xì)節(jié)目前尚未公開 。開發(fā)工作室Bloober Team團(tuán)隊一再強(qiáng)調(diào) , 將忠于原作 。

    相關(guān)經(jīng)驗推薦