
1、唐代羅隱《蜂》
原文:
不論平地與山尖 , 無限風(fēng)光盡被占 。
采得百花成蜜后,為誰辛苦為誰甜 。
譯文:
無論在平原還是在山尖,美麗的春光盡被蜜蜂占 。
采集百花釀成了蜜以后,不知道為誰辛苦為誰甜?
2、清代龔自珍《己亥雜詩·浩蕩離愁白日斜》
原文:
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯 。
落紅不是無情物 , 化作春泥更護(hù)花 。
譯文:
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸,離開北京 , 馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般 。
我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土 , 還能起著培育下一代的作用 。
3、唐朝白居易《奉和令公綠野堂種花》
原文:
綠野堂開占物華,路人指道令公家 。
令公桃李滿天下,何用堂前更種花 。
譯文:
綠野堂建成之后占盡了萬物的精華,路人指著宅子說這是裴令公的家啊 。
【關(guān)于教師節(jié)的詩 關(guān)于教師節(jié)的詩歌自創(chuàng)】裴令公的桃李學(xué)生遍布天下,哪里用得著再在門前屋后種花呢?
