
1、正文:天下事有難易乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣 。人之為學有難易乎?學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣 。蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富 。貧者語于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一缽足矣 。”富者曰:“吾數年來欲買舟而下 , 猶未能也 。子何恃而往!”越明年 , 貧者自南海還 , 以告富者 。富者有慚色 。西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉 。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?【蜀之鄙有二僧其一貧其一富的意思 蜀之鄙有二僧其一貧其一富的解釋】
2、翻譯:天下的事情有困難和容易的區別嗎?只要做,那么困難的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困難了 。人們做學問有困難和容易的區別嗎?只要學習 , 那么困難的也容易了;不學習 , 那么容易的也困難了 。四川的邊境上有兩個和尚,其中的一個貧窮,其中的一個富有 。窮和尚對富和尚說:“我想去南海 , 怎么樣?”富和尚說:“您靠什么去呢?”窮和尚說:“我靠著一個水瓶一個飯缽就足夠了 。”富和尚說:“我幾年來想雇船而往下游走,還沒有能夠去成 。您靠什么能去!”到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚 。富和尚顯出了慚愧神色 。四川距離南海,不知道有幾千里路 , 富和尚不能到達可是窮和尚到達了 。一個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?
