
1、這句話是唐代詩人韓愈說的,在他的詩作《悼李花》中 。
2、原文:
當春天地爭奢華,洛陽園苑尤紛拏 。
誰將平地萬堆雪,剪刻作此連天花 。
日光赤色照未好,明月暫入都交加 。
夜領張徹投盧仝,乘云共至玉皇家 。
長姬香御四羅列,縞裙練帨無等差 。
靜濯明妝有所奉 , 顧我未肯置齒牙 。
清寒瑩骨肝膽醒,一生思慮無由邪 。
【誰將平地萬堆雪剪刻作此連天花的意思 誰將平地萬堆雪剪刻作此連天花的含義】2、翻譯;當春時節,天地之間萬物都在爭誰更奢侈華麗 , 洛陽園里的花花草草尤其奪目 。是誰在平地上堆起了高高的雪堆 , 剪裁成這漫天的雪花 。太陽光照呈現出血紅色,晚照還沒有完全消失,明月的光輝也與之交相輝映 。在夜里張徹投靠了盧全(典故),乘著云一起來到了玉皇家 。長姬們身上熏著香,一排排的陳列在面前,侍女們穿著白色裙子和練巾,顏色上沒有什么差別 。清新自然明晰的妝容是因為有別人伺候著,所以我也就不多說什么了 。天氣清冷徹骨,讓人肝膽欲裂,一生的思慮都在此了 。
