欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

不請吃就搗蛋用英語怎么讀trick 不請吃就搗蛋用英語怎么讀

不請吃就搗蛋用英語怎么讀trick 不請吃就搗蛋用英語怎么讀

1、英語:treat or trick , 讀音:英 [trik ?: tri:t]、美 [tr?k ?r trit],中文諧音:吹科奧吹特treat or trick 。含義:不給糖就搗蛋;不給糖就搗亂;不招待就搗蛋;不招待就使壞 。
【不請吃就搗蛋用英語怎么讀trick 不請吃就搗蛋用英語怎么讀】
2、不給糖就搗亂(Trick or treat),是萬圣夜的主要活動 , 萬圣節孩子們挨家逐戶要糖果等禮物 , 如不遂愿便惡作劇一番的風俗,不給糖就搗亂(Trick or treat),是萬圣夜的主要活動 。小孩裝扮成各種恐怖樣子,逐門逐戶按響鄰居的門鈴,索要糖果 。
3、The kidsreply was funnily cruel: treat or trick. 孩子們的回話厲害得不行:不請客,就搗蛋 。

相關經驗推薦