【簽訂與簽定的區別】簽訂的訂是經過商討而立下的意思 。而簽定的定的許多義項中,相關的義項也有商定,意即通過協商使之確定 。
從它們的含義可以看出,對于合同或者條約來說,似乎用簽訂或簽定都是合適的,而且都是即簽署——簽了字就生效 , 程序和效力都一樣 。所以 , 兩者的選用似乎就是習慣和規范用法的問題了 。但從法律用語上說,應該寫簽訂,而不應寫成簽定 。法律用語比較嚴謹,不應該亂用替代詞,而讓妄生歧義 。因此 , 是簽訂合同,而非簽定合同 。
【簽訂與簽定的區別】簽訂的訂是經過商討而立下的意思 。而簽定的定的許多義項中,相關的義項也有商定,意即通過協商使之確定 。
從它們的含義可以看出,對于合同或者條約來說,似乎用簽訂或簽定都是合適的,而且都是即簽署——簽了字就生效 , 程序和效力都一樣 。所以 , 兩者的選用似乎就是習慣和規范用法的問題了 。但從法律用語上說,應該寫簽訂,而不應寫成簽定 。法律用語比較嚴謹,不應該亂用替代詞,而讓妄生歧義 。因此 , 是簽訂合同,而非簽定合同 。