欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

猩猩嗜酒文言文翻譯

1、譯文:
【猩猩嗜酒文言文翻譯】(2)猩猩是一種喜歡喝酒的野獸 。山腳下的人擺下裝滿甜酒的酒壺,擺上酒杯,大大小小的都有 。還編了許多草鞋,把它們勾連編綴起來,放在道路旁邊 。猩猩一看,就知道是引誘自己上當的,還知道設圈套的人的姓名和他們的父母祖先,便一一指名罵起來 。
(2)可是罵完以后,有的猩猩就對同伴說:“為什么不稍微嘗一點呢?不過要小心別喝多了!”于是就一同取小杯來喝,還一邊罵著一邊要離開這喝酒的地方 。過了一會兒又拿起比較大的酒杯來喝,又罵著要離開這喝酒的地方 。這樣重復多次 , 喝得嘴上甜蜜蜜的再也克制不住了,就干脆拿起大酒杯大喝起來 , 根本忘了能喝醉的事 , 喝醉了以后便在一起擠眉弄眼地嬉笑,把草鞋拿來穿上 。山腳下的人就出來追捕它們,結果互相踐踏都被捉住,沒一個跑掉的 。那些后來的猩猩也都是這樣地被捉住了 。猩猩可算是很聰明了 , 知道憎恨別人的引誘 , 可是最終還免不了一死,這是貪心造成的啊 。
2、原文:猩猩 , 獸之好酒者也 。大麓之人設以醴尊,陳之飲器 , 小大具列焉 。織草為履,勾連相屬也,而置之道旁 。猩猩見,則知其誘之也,又知設者之姓名與其父母祖先,一一數而罵之 。已而謂其朋曰:“盍嘗之?慎無多飲矣!”相與取小器飲,罵而去之 。已而取差大者飲,又罵而去之 。如是者數四,不勝其唇吻之甘也,遂大爵而忘其醉 。醉則群睨嘻笑,取草履著之 。麓人追之,相蹈藉而就縶,無一得免焉 。其后來者亦然 。夫猩猩智矣,惡其為誘也,而卒不免于死,貪為之也 。

相關經驗推薦