1、現(xiàn)代常用的作為第一人稱代詞的有我、我們,是比較單純的 。古漢語中第一人稱代詞比現(xiàn)代漢語要復雜,經(jīng)常使用的有“余、予、吾、我”四個,還有“朕、昂、儂”等,這些代詞沒有單、復數(shù)的區(qū)別,相當于現(xiàn)代漢語的“我、我們” 。
2、“余”和“予”在古代常常通用,常做主語、賓語和定語,表示單數(shù) 。如蘇軾《石鐘山記》“古之人不余欺也”(古代的人沒有欺騙我);《孟子·萬章上》“予既烹而食之”(我已經(jīng)做熟了而且吃掉了) 。
3、“吾”和“我”在古籍中通用,可以做主語、賓語、定語,根據(jù)上下文的意思,可以表示復數(shù) 。如《史記·項羽本紀》“今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為”(別人是刀和砧板,我們是被宰割的魚和肉,為什么還要告辭呢);《孟子·梁惠王上》“夫子言之,于我心有戚戚焉”(先生說的這些話,對我觸動很大,有豁然開朗的感覺) 。
4、“朕”在秦以前本是一般的自稱,如屈原《離騷》“朕皇考曰伯庸”(我父親的名字叫伯庸);秦始皇以后就成為只能用于皇帝的專用代詞了,如《史記·秦始皇本紀》“朕為始皇帝,后世以計數(shù),二世、三世至于萬世,傳之無窮”(我是始皇帝) 。
5、“昂”多用在《詩經(jīng)》中,如《詩經(jīng)·邶風·匏有苦葉》“人涉昂否,昂須我友”(別人涉水過河,而我卻不,我要等待我的好友) 。
【古代我怎么稱呼 我在古代如何稱呼】6、“儂”屬于吳地方言,魏晉南北朝時開始被作為第一人稱代詞使用 。
相關經(jīng)驗推薦
- 古代人稱呼丈夫 古代丈夫的稱呼是什么
- 古代對領導的雅稱 古代對領導的代稱
- 梅干菜餡餅怎么做好吃竅門 梅干菜餡餅怎么做
- 綠蘿凍黑了怎么拯救 綠蘿凍黑了特別蔫還能救活嗎
- 茶花結苞但一直不開花 茶花結苞但一直不開花怎么回事
- 菜豆樹葉子干枯怎么辦 菜豆樹葉子干枯怎么回事
- 華為云空間滿了怎么清理 華為云空間滿了怎么清理刪除鴻蒙
- 本機手機卡號碼怎么查 手機卡號碼怎么查
- 電腦怎樣把文件保存到桌面 電腦怎么把文件保存到桌面
- 蝴蝶蘭花苞干癟還能恢復嗎 蝴蝶蘭花苞干癟還能恢復嗎怎么養(yǎng)
