1、“妻”的別稱很多 。古代無論官職大小通稱妻為“孺人”;卿大夫的嫡妻稱為“內子”,泛指妻妾為“內人”;妻還被稱為“內助”,意為幫助丈夫處理家庭內部事務的人;“賢內助”成為好妻子的美稱;舊時對別人謙稱自己妻子為“拙內”、“賤內”;而在官職較高的階層中對妻子的稱呼卻反映出等級制度來 。
【配偶的稱謂 政審表配偶的稱謂】
2、如諸侯之妻稱“小君”,漢代以后王公大臣之妻稱夫人,唐、宋、明、清各朝還對高官的母親或妻子加封,稱誥命夫人 。進入現代后,則出現了書面與口語兩種說法 。不同的地方也有不同的叫法 。
3、口語最常見的有老婆,此外還有堂客、太太、內子、愛人、親愛的、女人、孩子他媽(娘)、母(閩南語,國語諧音“某”)、牽手(源自平埔族語)、另一半、蜜糖、甜心……等等,因人而異,有多種變化,可隨場合與心情隨意使用 。書面用語則仍然保留“內子”、“內人”等對他人稱自己妻子的名稱 。
相關經驗推薦
- 安斑湯的功效與作用 安斑湯的功效與作用是什么
- 如何挽留男人的心的句子 怎挽留男人
- 元旦的文化風俗 元旦的習俗文化
- 科學家英語怎么讀 科學家英語怎么讀scientist
- 希臘神話和羅馬神話的區別英語 希臘神話和羅馬神話的區別
- 正餐英語怎么讀音發音 正餐英語怎么讀
- 香腸英語單詞怎么讀 香腸英語單詞怎么讀復數
- 客廳的英語怎么讀 客廳的英語怎么讀bedroom
- 廣東涼茶顆粒的說明書 廣東涼茶顆粒的說明書的功效作用
- 村居古詩帶拼音意思 村居古詩帶拼音意思的詩句
