1、原文
《西江月·世事一場大夢》
蘇軾〔宋代〕
世事一場大夢,人生幾度秋涼?夜來風葉已鳴廊 。看取眉頭鬢上 。(秋涼 一作:新涼)
酒賤常愁客少,月明多被云妨 。中秋誰與共孤光 。把盞凄然北望 。
2、譯文
【西江月蘇軾 西江月蘇軾翻譯】世上萬事恍如一場大夢,人生經歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風吹動樹葉發出的聲音,響徹回廊里,看看自己,愁思爬上了眉頭,鬢邊生出了白發 。
酒并非好酒,常因客少發愁,月亮雖明,卻多被云層遮住 。在這中秋之夜,誰能夠和我共同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,凄然望著北方 。
相關經驗推薦
- 寂寞沙洲冷蘇軾書法 寂寞沙洲冷蘇軾
- 蘇軾的詞 蘇軾的詞有什么特點
- 早生華發人生如夢一樽還酹江月翻譯 早生華發一樽還酹江月的意思
- 卜算子蘇軾 卜算子蘇軾黃州定慧院寓居作朗誦
- 雖然每至于族吾見其難為翻譯 雖然每至于族吾見其難為翻譯翻譯
- 蘇軾的人生經歷 蘇軾的人生經歷和人生態度
- 惠崇春江晚景宋蘇軾 惠崇春江晚景宋蘇軾拼音版
- 浣溪沙蘇軾原文 浣溪沙蘇軾原文帶拼音
- 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄 聞王昌齡左遷龍標的意思翻譯
- 峽口送友人原文及翻譯 峽口送友人翻譯及賞析
