【聲聲慢翻譯 人生短行路難日向晚聲聲慢翻譯】1、譯文:空空蕩蕩無主張,冷冷清清好凄涼,悲悲慘慘好心傷 。一時覺暖一時覺涼,身子如何得休養(yǎng)?飲三杯兩盞淡酒,怎能抵御它、傍晚之時來的冷風吹的緊急 。向南避寒的大雁已飛過去了,傷心的是卻是原來的舊日相識 。不認當年舊同鄉(xiāng) 。菊花委地盡枯黃,我引憂傷憔悴無心賞花惜花、如今花兒將敗還有誰能采摘?守著窗前挨時光,盼不到天黑好挹怏 。梧桐葉上細雨淋漓,到黃昏時分、那雨聲還點點滴滴 。此情此景,用一個愁字又怎么能說的夠?
2、原文:尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚 。乍暖還寒時候,最難將息 。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識 。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴 。這次第,怎一個愁字了得!
相關經驗推薦
- 如何預防慢性腎衰竭疾病 如何預防慢性腎衰竭疾病
- 英語作文高中范文大全60字見翻譯 英語作文高中范文大全
- 慢性腎炎的注意事項和飲食 慢性腎炎的注意事項
- 四時田園雜興古詩的意思翻譯簡單 四時田園雜興古詩的意思
- 虞美人原文及翻譯 虞美人原文及翻譯全文
- 論語名句 論語名句及翻譯
- 華為手機怎么關閉系統(tǒng)通知鈴聲 華為手機怎么關閉系統(tǒng)通知鈴聲聲音
- 視頻如何放慢速度 蘋果視頻如何放慢速度
- 自是指物作詩立就原文 自是指物作詩立就其文理皆有可觀者翻譯
- 長相思古詩翻譯20字 長相思古詩翻譯
