1、商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花翻譯:賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著江水仍在高唱著玉樹后庭花 。
2、原文:
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家 。
【商女不知亡國恨隔江猶唱后亭花是什么意思 商女不知亡國恨原文】商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花 。
3、譯文:
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家 。賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著江水仍在高唱著玉樹后庭花 。
相關經驗推薦
- 蛇皮果好吃嗎 蛇皮果好吃嗎有毒嗎
- 英雄聯盟游戲中怎么回復好友 很多人都不知道
- 描寫濟南的詩句 濟南的優秀詩句
- 大三匹空調適用多大面積 很多人都不知道
- 歌詠春天的詩句 歌詠春天的詩句有哪些
- 人不學不知義是什么意思 人不學不知義解釋
- 帶夏字的詩句 盤點帶夏字的詩句
- 95后不能不知的新婚風水禁忌 新婚的人有什么禁忌
- 不知不覺是什么意思 不知不覺的釋義
- 傷感語錄 傷心的話語
