《桑懌傳》翻譯節選:桑懌是開封雍丘縣人,他的哥哥桑慥因為參加進士考試而有名 。桑懌也參加進士考試,卻兩次都沒有考中,便到汝州、潁州間游歷,在龍城獲得廢棄的田地數頃,退出科舉考試盡力進行耕作 。因年成不好,汝州附近的各縣盜賊很多,桑懌找到縣令對他說:“我想當耆長,在鄉間往來巡查奸民 。”縣令同意后,桑懌就召集鄉村少年,并告誡說:“盜賊的事不能干了,我在這里,就不能容忍你們!”少年們連聲答應 。
【桑懌傳翻譯 桑懌傳翻譯及閱讀答案】
桑懌,開封雍丘人 。其兄慥,本舉進士有名,懌亦舉進士,再不中,去游汝、潁間,得龍城廢田數頃,退而力耕 。歲兇,汝旁諸縣多盜,懌白令:“愿為耆長,往來里中察奸民 。”因召里中少年,戒曰:“盜不可為也!吾在此,不汝容也!”少年皆諾 。里老父子死未斂,盜夜脫其衣;里父老怯,無他子,不敢告縣,臝其尸不能葬 。懌聞而悲之,然疑少年王生者,夜人其家,探其篋,不使之知覺 。明日遇之,問曰:“爾諾我不為盜矣,今又盜里父子尸者,非爾邪?”少年色動;即推仆地,縛之 。詰共盜者,王生指某少年,懌呼壯丁守王生,又自馳取某少年者,送縣,皆伏法 。

文章插圖
《桑懌傳》介紹
《桑懌傳》是北宋文學家歐陽修創作的一篇人物傳記 。該傳略去了對桑懌出身、世系、仕履的介紹以及他最后抵抗西夏為國捐軀的事跡,而是集中筆力描寫他在捕捉盜賊過程中所表現出來的勇敢機智、立功拒賞等高貴品質 。
相關經驗推薦
- 橘逾淮為枳文言文翻譯 橘逾淮為枳文言文翻譯及注釋
- 杜甫月夜香霧云鬟濕清輝玉臂寒全詩翻譯 杜甫月夜香霧云鬟濕清輝玉臂寒原文及譯文
- 張籍涼州詞三首其一全詩翻譯 涼州詞二首其一翻譯
- 李白短歌行白日何短短百年苦易滿全詩翻譯 李白短歌行原文及譯文
- 鶴亦知人意文言文翻譯及注釋 鶴亦知人意文言文翻譯
- 鹿柴古詩的意思翻譯 鹿柴古詩的意思翻譯視頻
- 適合驚蟄吃的食物 2022年驚蟄吃什么傳統食物
- 送東陽馬生序全文翻譯完整版 送東陽馬生序全文翻譯完整版老師ppt
- 蘇軾觀潮廬山煙雨浙江潮未到千般恨不消全詩翻譯 蘇軾觀潮原文及譯文
- 馮延巳南鄉子細雨濕流光芳草年年與恨長全詞翻譯 馮延巳《南鄉子·細雨濕流光》翻譯
