翻譯:仍然有遠(yuǎn)方的人不歸服,就整治禮樂(lè)教化使他們歸附 。服:歸服 。則:就 。該句出自《論語(yǔ)》中的一篇散文《季氏將伐顓臾》,文中記述了孔子和冉有的一場(chǎng)對(duì)話,集中討論魯國(guó)貴族季氏企圖發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng),攻打小國(guó)顓臾的問(wèn)題,明確表達(dá)孔子反對(duì)武力征伐,主張“仁者愛(ài)人”的思想 。全文雖由對(duì)話構(gòu)成,但語(yǔ)言流暢,富于變化,有濃厚的論辯色彩 。
《季氏將伐顓臾》原文季氏將伐顓臾
季氏將伐顓臾 。冉有、季路見(jiàn)于孔子曰:“季氏將有事于顓臾 。”
孔子曰:“求!無(wú)乃爾是過(guò)與?夫顓臾,昔者先王以為東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也 。何以伐為?”
冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也 。”
孔子曰:“求!周任有言曰:‘陳力就列,不能者止 。’危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣?且爾言過(guò)矣 。虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰(shuí)之過(guò)與?”
冉有曰:“今夫顓臾,固而近于費(fèi) 。今不取,后世必為子孫憂 。”
孔子曰:求!君子疾夫舍曰欲之而必為之辭 。丘也聞?dòng)袊?guó)有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安 。蓋均無(wú)貧,和無(wú)寡,安無(wú)傾 。
夫如是,故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之 。既來(lái)之,則安之 。今由與求也,相夫子,遠(yuǎn)人不服、而不能來(lái)也;邦分崩離析、而不能守也:而謀動(dòng)干戈于邦內(nèi) 。吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也 。
《季氏將伐顓臾》翻譯季孫氏將要討伐顓臾 。冉有、季路拜見(jiàn)孔子說(shuō):“季孫氏準(zhǔn)備對(duì)顓臾采取軍事行動(dòng) 。”
孔子說(shuō):“冉有!我恐怕該責(zé)備你了 。那顓臾,從前先王把他當(dāng)作主管東蒙山祭祀的人,而且它地處魯國(guó)境內(nèi) 。這是魯國(guó)的臣屬,為什么要討伐它呢?”
冉有說(shuō):“季孫要這么干,我們兩個(gè)做臣下的都不愿意 。”
孔子說(shuō):“冉有!周任有句話說(shuō):‘能施展才能就擔(dān)任那職位,不能這樣做則不擔(dān)任那職務(wù) 。’盲人遇到危險(xiǎn)卻不去護(hù)持,將要跌倒卻不去攙扶,那何必要用那個(gè)做相的人呢?況且你的話錯(cuò)了,老虎和犀牛從籠子里跑出,龜甲和玉器在匣子里被毀壞,這是誰(shuí)的過(guò)錯(cuò)呢?”
冉有說(shuō):“如今顓臾城墻堅(jiān)固而且靠近費(fèi)城,現(xiàn)在不奪取,后世一定會(huì)成為子孫們的憂慮 。”
孔子說(shuō):冉有!君子厭惡那種不說(shuō)自己想去做卻偏要編造借口來(lái)搪塞態(tài)度的人 。我聽(tīng)說(shuō)士大夫都有自己的封地,他們不怕財(cái)富不多而怕分配不均勻,不怕民眾不多而怕不安定 。財(cái)物分配公平合理,就沒(méi)有貧窮;上下和睦,就不必?fù)?dān)心人少;社會(huì)安定,國(guó)家就沒(méi)有傾覆的危險(xiǎn) 。
依照這個(gè)道理,原來(lái)的遠(yuǎn)方的人不歸服,就發(fā)揚(yáng)文治教化來(lái)使他歸服;使他來(lái)了之后,就要使他安定下來(lái) 。如今由與求兩人輔佐季孫,遠(yuǎn)方的人不歸服,卻不能使他們來(lái);國(guó)家四分五裂而不能保持它的穩(wěn)定統(tǒng)一;反而在境內(nèi)策劃興起干戈 。我恐怕季孫氏的憂慮,不在顓臾,而是在魯國(guó)內(nèi)部 。
《季氏將伐顓臾》注釋1、季氏:又稱季孫氏,魯國(guó)貴族季友之后,這里指季康子,春秋魯國(guó)大夫,名肥,把持朝政 。顓臾(zhuān yú),魯國(guó)一個(gè)附屬小國(guó),其位置在今山東費(fèi)縣西北附近,傳說(shuō)顓臾的國(guó)君是伏羲的后代,姓風(fēng) 。季氏也稱季孫氏,是春秋時(shí)期魯國(guó)最有權(quán)勢(shì)的貴族,這一族是魯桓公的兒子季友的后裔 。舊說(shuō)季氏貪顓臾土地而攻之 。依文意乃季氏與魯君矛盾極深,歷代魯君欲除季氏,季氏恐顓臾再為患,這就助了魯君,故欲攻之 。
2、冉有、季路:都是季康子的家臣 。冉有,名求,字子有 。季路,姓仲,名由,字子路 。兩人都為孔子弟子 。見(jiàn):謁見(jiàn),拜見(jiàn) 。于:引出對(duì)象,無(wú)意 。
相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦
- 既來(lái)之則安之翻譯 既來(lái)之則安之翻譯成英語(yǔ)
- 2022年鹽城高校招生美術(shù)專業(yè)統(tǒng)考安排 鹽城工學(xué)院美術(shù)生錄取原則2021
- 2022鹽城中考綜合素質(zhì)評(píng)價(jià)評(píng)判標(biāo)準(zhǔn) 2022鹽城中考綜合素質(zhì)評(píng)價(jià)評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)細(xì)則
- 東臺(tái)市中考綜合素質(zhì)評(píng)價(jià)評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)細(xì)則 東臺(tái)市中考綜合素質(zhì)評(píng)價(jià)評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)
- 2022鹽城高考錄取規(guī)則 2020年鹽城中學(xué)高考錄取情況
- 蔬菜輪作原則是什么,蔬菜輪作原理總結(jié)
- 2022鹽城幼兒師范高等專科學(xué)校錄取規(guī)則
- 2022廣州黃埔區(qū)人才住房第二批分配原則
- 人至清則無(wú)魚,人至察則無(wú)徒翻譯 水至清則無(wú)魚人至察則無(wú)徒翻譯
- 2022連江縣公辦幼兒園招生搖號(hào)錄取細(xì)則
