① 運單
shipping bills :
□ 海運:全套空白抬頭/指示抬頭、空白背書/指示背書注明運費已付/到付的已裝船清潔海運/聯運正本提單 , 通知在目的港 公司
in case by sea : full set of clean on board ocean bills of lading / combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed / endorsed in favour of or made out to order of ,marked “freight prepaid / collected ” notifying at the port of destination .
□ 陸運:全套注明運費已付/到付的裝車的記名清潔運單 , 通知在目的地 公司 。
in case by land transportation: full set of clean on board land transportation bills made out to marked “freight prepaid / collected ” notifying at the destination.
□空運:全套注明運費已付/到付的記名空運單 , 通知在目的地 公司 。
in case by air : full set of clean on board awb made out to marked “freight prepaid/collected”notifying at
②標有合同編號\信用證號及裝運嘜頭的商業發票一式____份 。
singed commercial invoice in copied indicating contract no, l/c no. and shipping marks.
③由_____出具的裝箱單或重量單一式______份 。
packing list / weight memo in copies issued by .
④由_______出具的質量證明書一式________份
certificate of quality in copies issued by .
⑤由________出具的數量證明書一式________份
certificate of quantity in copies issued by .
⑥保險單正本一式_______份 。
insurance policy / certificate in copies .
⑦ 簽發的產地證一式_______份
certificate of origin in copies issued by .
⑧裝運通知:
shipping advice:
另外 , 賣方應在交運后____小時內以特快專遞方式郵寄給買方第____項單據副本一套 。
in addition , the sellers shall, within hours after shipment effected , send each copy of the above—mentioned documents no.____, directly to the buyers by courier service.
13.裝運條款:
□ fob
賣方應在合同規定的裝運日期前30天 , 以電報/電傳/傳真通知買方合同號、品名、數量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運港可裝日期 , 以便買方安排租船/訂艙 。裝運船只按期到達裝運港后 , 如賣方不能按時裝船 , 發生的空船費或滯期費由賣方負擔 。在貨物超過船舷并脫離吊鉤以前一切費用和風險由賣方負擔 。
the sellers shall , 30 days before the shipment date specified in the contract advise the buyers by cable / telex /fax of the contract no. , commodity , quantity , amount , packages , gross weight , measurement , and the date of shipment in order that the buyers can charter a vessel / book shipping space . in the event of the sellers’ failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port , all expenses including dead freight and / or demurrage charges thus incurred shall be for seller’s account.
□ cif或cfr
cif and cfr
賣方須按時在裝運期限內將貨物由裝運港裝船到目的港 。在cfr術語下 , 賣方應在裝船前2天電傳/傳真/電報買方合同號、品名、發票價值及開船日期 , 以便買方安排保險 。
the sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of shipment to the port of destination . under cfr terms , the sellers shall advise the buyers by cable/fax/telex of the contract no. , commodity , invoice value and the date of despatch two days before the shipment for the buyers to arrange insurance in time.
□ ddu
賣方須按時在裝運期限內將貨物由裝運港裝運至目的港 。
the sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of the port of destination .
14.裝運通知
shipping advice :
