《占春芳·紅杏了》原文:紅杏了,夭桃??,独自占春?。不比人間蘭麝,自然透骨生香 。對酒莫相忘 。似佳人、兼合明光 。只憂長笛吹花落,除是寧王 。
譯文:紅杏花開過了,嬌艷的桃花凋謝了,梨花獨自暮春開放,蘭草麝香怎能和梨花相比呢?梨花的香氣自然飄來深深的像從骨子里沁出 。飲酒賞花 , 憶起這酒似歌妓“佳人”的姿色,兼有荼蘼花般的香艷,梨花??!不要因士団偖笛吹落-h裨潁P牡謀閌強苊?。
【蘇軾的占春芳是什么意思】《占春芳·紅杏了》這正是東坡晚年在嶺南惠州時的生活情形 。有人說此詞作于早年杭州通判時期,殊不知《占春芳》乃東坡自度曲調,初學填詞,便會度曲 , 那蘇軾自謂不甚精通音律之說,便是空穴來風了 。
推薦閱讀
- 溫柔的女的是不是裝的 女人還是應該溫柔一點
- 男孩子眼中的溫柔女生 12星座男心中偏愛的女生
- 蘇麻喇姑與康熙的關系
- 為什么新年的第一天叫“元旦”
- 蘇軾浣溪沙賞析
- 情商特別高的女孩 真正高情商的女生
- 如何分辨隕石還是爐渣,沒有磁性的石頭會是隕石嗎怎么鑒定?
- 蘇東坡的號東坡是怎么來的
- 情商高的女孩特征 高情商的女人最好命
- 女人情商高的五大表現 女人高情商的12個表現
