【日語考研學校推薦 考研滿分多少】
3.日語翻譯基礎
(113分,滿分150分)
大綱規定參考書目:
1.陳巖《日語筆譯實務(三級)》外文出版社,2019年4月
2.譚晶華《全國翻譯專業資格水平考試教材 日語筆譯綜合能力 3級》外文出版社,2010年
題型及備考經驗:
①詞語翻譯(滿分30分):
今年考的大部分是課外熱詞和俗語,這部分大家一定要注意日常積累 。建議一個公眾號:人民網日語版,里面每個月都有日語熱詞總結 。
另外也會考察參考書目里面的詞語,今年著重考察了三筆綜合里面的幾個詞,三筆實務里并沒有涉及 。但是去年考幾個了三筆實務里面出現的熱詞,所以大家在課外積累的基礎上,一定要格外重視掌握參考書目的內容 。
②漢日互譯(滿分120分):
這一部分是重中之重,可以說專業課的成敗就在漢日互譯上了 。會有三篇漢譯日和三篇日譯漢,都是中等長度的文章,大家不用擔心時間不夠用 。考察的文章有參考書目里面的也有課外的,參考書目主要是三筆實務 。今年考察了三筆實務里面商務信函、旅游以及散文板塊的內容 。敲重點!!其中商務信函那一章,要格外引起大家重視 。另一本三筆綜合這兩年并無涉及,所以在翻譯這方面,重心要放在實務上 。
三筆實務使用方法:
雖說筆譯的主觀性很強,但是實務里面的文章都是對譯的,可以說里面的譯文是最接近完美標準的,大家一定要滾瓜爛熟,甚至有些文章背一背都不為過!
我9月份開學后開始用實務,到考研那一天之前大概過了6輪 。第一輪最慢,大概用了30天,可以說是我最懷疑自己的三十天,每天都吭哧吭哧啃,一篇文章要整好久 。第一輪復習需要蓋住譯文自己翻譯,翻完之后和參考譯文進行對照,第二天進行新的筆譯之前,要再過一遍昨天做過的翻譯來加深記憶 。大家注意,第一輪進行得會非常慢并且經常會有挫敗感 。俗話說萬事開頭難,第一輪復習往往是最困難的,但是大家一定一定要堅持住,到最后會進行得越來越快,也會越來越自信 。
4.漢語寫作與百科知識
(120分,滿分150分)
大綱規定參考書目:
1.葉朗,朱良志. 中國文化讀本(第二版). 上海:外語教學與研究出版社,2016年.
2.陶嘉煒.中國文化概要(第二版). 北京: 北京大學出版社, 2015年.
題型和備考經驗:
①百科知識(滿分50分):
共有10個名詞解釋,一個5分,分值占比較大 。考的詞語有四五個是參考書目里面的,我記得的有牡丹亭,反者道之動等 。其他全都是課外熱詞,比如上海精神,語義網等 。我建議大家要牢牢抓住可以抓住的分數,把參考書目里面的可能會考的詞語全部掌握,在此基礎上再去課外拓展,積累一些熱詞 。
當時我是先用了十天左右的時候,“掃蕩”了參考書目里面我認為可能會考的詞語,把它們都整理出來,然后在每個詞后面加上一串解釋,最后生成一份word文檔 。結束后兩本大厚的參考書就可以拋開,直接背自己整理的這份資料 。每天早上背十個,第二天復習昨天背過的,再開始新的 。親測效率很高 。
另外我和大家分享一些小技巧!百科考試的答題紙全都是大白紙,需要考生自己組織排版作答,所以卷面看起來整潔舒適格外重要!
我當時我五個詞一面紙,一個詞的解釋大概寫三行,字寫得稍微大一點,整個卷面看上去就會比較舒服 。另外大家就算遇到沒見過的詞也千萬不要空著,非常影響卷面美觀,根據它的字面意思也要盡量編一些,讓判卷老師看到你想讀研的渴望,親測可能會有那么一點辛苦分 。
推薦閱讀
- 什么是民辦學校和公辦學校
- 考研六級要求多少分
- 孩子在家和學校的表現有差距,要如何幫助調整
- 其他學校建筑指的是什么
- 機智的上半場在哪個學校
- 考研多少分才能過 為什么要考研
- 釘釘如何加入自己的學校
- 學校考試不公布成績 不公布考試成績和排名
- 校園網是指學校wifi嗎
- 7歲孩子膽小怕鬼,在學校還很怕老師怎么辦?
