日本免费全黄少妇一区二区三区-高清无码一区二区三区四区-欧美中文字幕日韩在线观看-国产福利诱惑在线网站-国产中文字幕一区在线-亚洲欧美精品日韩一区-久久国产精品国产精品国产-国产精久久久久久一区二区三区-欧美亚洲国产精品久久久久

雍氏之役文言文翻譯 雍氏之役文言文原文

《雍氏之役》的譯文:楚國(guó)攻打韓國(guó)雍氏 , 韓國(guó)向周王朝征求兵馬和糧食 , 周王為此憂慮 , 就與大臣蘇代商量對(duì)策 。蘇代說(shuō):“君王為何對(duì)此事感到煩惱呢?臣可以讓韓國(guó)不向西周求糧 , 而且可以為君王得到韓國(guó)的高都 ?!敝芡趼?tīng)后十分高興 , 說(shuō)道:“您如果能做到 , 那么以后寡人的國(guó)家都將聽(tīng)從賢卿的調(diào)遣 。”
蘇代于是前往韓國(guó)拜見(jiàn)相國(guó)公仲侈 , 對(duì)他說(shuō)道:“難道您不了解楚國(guó)的計(jì)策嗎?楚將昭應(yīng)當(dāng)初曾對(duì)楚王說(shuō):‘韓國(guó)常年疲于兵禍 , 因而糧庫(kù)空虛 , 毫無(wú)力量守住城池 。我要乘韓國(guó)饑荒 , 率兵奪取韓國(guó)的雍氏 , 不到一個(gè)月 , 就可以攻下城池 ?!缃癯?guó)包圍雍氏已經(jīng)5個(gè)月了 , 還不能攻克 , 這暴露了楚軍的處境困窘 , 楚王已經(jīng)開(kāi)始準(zhǔn)備放棄昭應(yīng)的計(jì)策和進(jìn)攻了 。現(xiàn)在您竟然向西周征兵征糧 , 這明明是告訴楚國(guó)韓國(guó)已經(jīng)精疲力竭 。如果昭應(yīng)知道以后 , 一定勸說(shuō)楚王增兵包圍雍氏 , 屆時(shí)雍氏必然被攻陷 ?!?br /> 蘇代接著說(shuō):“您為什么不把高都之地送給西周呢?”
公仲侈聽(tīng)后頗為憤怒 , 很生氣地說(shuō):“我停止向西周征兵征糧 , 這已經(jīng)很對(duì)得起西周了 , 為什么還要送給西周高都呢?”蘇代說(shuō):“假如您能把高都送給西周 , 那么西周會(huì)再次跟韓國(guó)修好 , 秦國(guó)知道以后 , 必然大為震怒 , 不僅會(huì)焚毀西周的符節(jié) , 而且還會(huì)斷絕使臣的來(lái)往 。西周斷了與其他國(guó)家的聯(lián)盟 , 而單單和好韓國(guó) , 這樣一來(lái) , 閣下就是在用一個(gè)破爛的高都 , 換取一個(gè)完整的西周 , 閣下為什么不愿意呢?”公仲侈說(shuō):“好吧 ?!庇谑枪俪蘧凸麛鄾Q定不向周征兵征糧 , 并把高都送給了西周 。楚軍當(dāng)然沒(méi)能攻下雍氏 , 只好怏怏離去 。
《雍氏之役》
【雍氏之役文言文翻譯 雍氏之役文言文原文】 雍氏之役 , 韓征甲與粟于周 。周君患之 , 告蘇代 。蘇代曰:“何患焉?代能為君令韓不征甲與粟于周 , 又能為君得高都 ?!敝芫髳傇唬骸白悠埬?nbsp;, 寡人請(qǐng)以國(guó)聽(tīng) 。”蘇代遂往見(jiàn)韓相國(guó)公中曰:“公不聞楚計(jì)乎?昭應(yīng)謂楚王曰:‘韓氏罷于兵 , 倉(cāng)廩空 , 無(wú)以守城 , 吾收之以饑 , 不過(guò)一月必拔之 。”今圍雍氏五月不能拔 , 是楚病也 。楚王始不信昭應(yīng)之計(jì)矣 , 今公乃征甲及粟于周 , 此告楚病也 。昭應(yīng)聞此 , 必勸楚王益兵守雍氏 , 雍氏必拔 ?!惫性唬骸吧?。然吾使者已行矣 ?!贝唬?“公何不以高都與周 ?!惫信唬骸拔釤o(wú)征甲與粟于周 , 亦已多矣 。何為與高都?”代曰:“與之高都 , 則周必折而入于韓 , 秦聞之必大怒 , 而焚周之節(jié) , 不通其使 , 是公以弊高都得完周也 , 何不與也?”公中曰:“善 ?!辈徽骷着c粟于周而與高都 , 楚卒不拔雍氏而去 。

    推薦閱讀