學阿拉伯語去什么大學,怎樣學海灣阿拉伯語

我在大學學中文 , 但不懂阿拉伯語 。一些學生學習阿拉伯語 。我來說說我的拙見 。一般來說 , 在國內或國外的大學里學的阿拉伯語都是普通話 。除了最難的中文 , 學習阿拉伯語的第一個難點就是發音 。阿拉伯語是世界上最早的拼音 , 三千多年前產生至今幾乎沒有變化 。
怎樣學海灣阿拉伯語?

學阿拉伯語去什么大學,怎樣學海灣阿拉伯語


學習掌握阿拉伯語曾是多少青年的夢想和追求 , 無論是在遍布全國的清真寺 , 還是為數不少的阿拉伯語學校 , 都有很多年輕人在苦背單詞猛攻語法;還有為數不少的通過函授或自學的莘莘學子 , 孜孜不倦 , 前赴后繼 , 乃至一部分年輕人自費到北京專業的外語大專院校進修學習 , 花費了寶貴的時間和金錢 。為了能夠說一口流利地道的阿語 , 青年們付出的努力和艱辛是學習其它外語者所不能想象的 , 但大部分人卻最終沒能掌握這一語言 , 沒能達到掌握一門外語所必須達到的讀說聽寫譯而抱憾終生 。
難道阿語真的如此不好學嗎?什么原因使眾多的阿語學習者半途而廢前功盡棄呢?學習和掌握任何一門外語的前提無非是兩個 , 一是具有濃厚的興趣 , 二是需要正確的方法 。眾所周知 , 阿語對于穆斯林而言是神圣的 , 因為它是古蘭經的語言 , 是履行伊斯蘭宗教功課時所使用的語言 。因此 , 宗教感情維系著學習阿語的興趣和熱情 , 是他們學習阿語的源源不斷的動力 。
因此 , 穆斯林學生不乏學習阿語的興趣和熱情 , 可是學習阿語的方法是否正確呢?以下談談自己不成熟的想法 , 愿與廣大阿語受好者共勉 。學阿語的人都說阿語語法很復雜 , 難掌握 。我們知道 , 語言有兩種形式 , 書面語及口頭語 。學習語法而不求其解 , 就會在書面表達時錯誤百出 , 無法閱讀 。在阿拉伯國家的大學甚至埃及愛資哈爾大學的課堂上 , 往往是在清真寺學習過的中國學生給阿拉伯老師講解復雜的阿語語法 , 因為本國人不需要精通語法仍可以聽說讀寫 。
一個學阿語的學生記憶了一大堆動詞變化和語法規則 , 當需要書面或口語表達時 , 用語法堆砌詞組 , 卻病句百出 , 錯誤不斷 。我們花大量的時間學習語法卻導致了失語癥 。邯鄲學步的故事 , 是人生哲理更是阿語學習上的哲理 。一個大男子 , 為了學習更優美的走路姿式 , 最后竟不會走路了 , 只好爬著回家 。而口頭語的表述更需要順其自然 , 5歲的孩子沒學過語法 , 然而他的語言規范 , 語句流暢 , 沒有語法錯誤 。
【學阿拉伯語去什么大學,怎樣學海灣阿拉伯語】在國內清真寺將阿語語法大部頭都啃過的有些阿訇去沙特朝覲 , 卻不能與當地的阿拉伯人進行簡單的溝通 , 仍然是聾子和啞吧 。當然 , 并非語法不重要 , 而在于學習語法的目的是什么 , 應該是為了使用而學習 , 而不能為了學習而學習 , 只有如此才能事半功倍 。無論學阿語的是孩子還是成年人 , 隨心所欲的說 , 趣味盎然的讀 , 是最原始也是最完美的方法 , 千萬不要受語法的約束 。
地道的純正的阿語必須來自于實踐 , 大量的聽與說是必由之路 。記得剛到埃及不久 , 有一天在海邊散步 , 看到一名56歲的小男孩在玩 , 我們就與他聊天 , 當他得知我們是來自中國時 , 便問道????? ???? ?? ??? ????我們當時半天反應不上來 , 因為在國內學習的???? , 意思永遠都是甜甜食 , 而此處的意思卻是中國好還是埃及好 。

推薦閱讀