佳木異竹,垂陰相蔭翻譯

“佳木異竹,垂陰相蔭 ?!狈g為:岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映 。
這句話出自《右溪記》,《右溪記》是唐代文學家元結的一篇散文 。
這篇散文著重描寫了右溪的自然風光,記敘了對它整修的過程 。行文流暢簡潔,文筆雋永淡雅,層次分明,僅用一百余字,便把右溪的自然情趣描繪得歷歷在目 。

佳木異竹,垂陰相蔭翻譯


全文內容:
道州城西百余步,有小溪 。南流數十步,合營溪 。水抵兩岸,悉皆怪石,欹嵌盤曲,不可名狀 。清流觸石,洄懸激注;佳木異竹,垂陰相蔭 。
此溪若在山野之上,則宜逸民退士之所游處;在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭 。而置州以來,無人賞愛;徘徊溪上,為之悵然 。乃疏鑿蕪穢,俾為亭宇;植松與桂,兼之香草,以裨形勝 。為溪在州右,遂命之曰右溪 ??蹄懯?,彰示來者 。
佳木異竹,垂陰相蔭翻譯


譯文:
從道州城向西走一百多步,有一條小溪 。這條小溪向南流幾十步遠,匯入營溪 。兩岸全是一些奇石,(這些石頭)有的傾斜嵌疊,有的盤曲回旋,不能夠用言語形容(它們的美妙) 。清澈的溪流撞擊著巖石,水回旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激蕩傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映 。
【佳木異竹,垂陰相蔭翻譯】這條溪水如果在空曠的山間田野,就很適合避世隱居的人和隱士居??;如果它在人煙密集的地方,也可以成為都會城鎮(市民游覽)的勝地,仁者休憩的園林 。但是自從道州成為州的治所以來,至今也沒有人來欣賞和關愛(它);我在溪水邊走來走去,為它(景色秀麗但無人知曉)而惋惜!于是進行疏導開通,清除掉雜亂的草木,建起了亭閣,栽上了松樹、桂樹,又種植了鮮花香草,來增益它優美的景致 。因為溪水在道州城的右面,便命名為“右溪” 。把這些文字刻在石上,明白地告訴后來人 。

    推薦閱讀