人生到處知何似 應似飛鴻踏雪泥翻譯

“人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥”的翻譯:人的一生到處奔走像什么呢,應該像飛鴻踏在雪地吧 。這兩句出自蘇軾的《和子由澠池懷舊》 。這首詩表達對人生來去無定的悵惘和往事舊跡的深情眷念 。全詩動蕩明快,意境恣逸,是蘇軾七律中的名篇 。

人生到處知何似 應似飛鴻踏雪泥翻譯


全文內容:
《和子由澠池懷舊》
蘇軾〔宋代〕
人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥 。
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西 。
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題 。
往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶 。
【人生到處知何似 應似飛鴻踏雪泥翻譯】
人生到處知何似 應似飛鴻踏雪泥翻譯


全文內容:
人生在世,到這里、又到那里,偶然留下一些痕跡,你道像是什么?我看真像隨處亂飛的鴻鵠,偶然在某處的雪地上落一落腳一樣 。它在這塊雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因為鴻鵠的飛東飛西根本就沒有一定 。老和尚奉閑已經去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我們也沒有機會再到那兒去看看當年題過字的破壁了 。老和尚的骨灰塔和我們的題壁,是不是同飛鴻在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!你還記得當時往澠池的崎嶇旅程嗎?——路又遠,人又疲勞,驢子也累得直叫 。

    推薦閱讀