
文章圖片
【中國創造走向全球:亮亮視野AR翻譯眼鏡獲91國媒體關注】2025年9月29日 , 來自全球91個國家的記者代表團走進北京經開區“模數世界”展示空間 , 現場體驗亮亮視野(LLVISION)消費級AR翻譯眼鏡Leion Hey2 。 憑借“連續、及時、抬頭”的實時翻譯體驗 , AR翻譯眼鏡為跨語言交流場景提供了低打擾、可視化的最新選擇 。 在為北京文化論壇、IASP世界大會獨家提供AR翻譯技術服務之后 , 亮亮視野AR翻譯眼鏡逐漸成為北京文化科技新符號 。
國際記者代表團在展臺前體驗亮亮視野AR翻譯眼鏡
此次體驗活動的記者代表來自亞太、非洲、拉美、阿拉伯、中東歐等地區 。 Leion Hey2除實時翻譯與可視化字幕外 , 還具備佩戴輕便、交互自然等特點 , 現場吸引大批記者試戴后紛紛點贊 , 成為“模數世界”展區的明星產品 。
“文化交流需要科技賦能 , 才能讓理解超越語言壁壘 。 ”亮亮視野創始人兼CEO吳斐表示 , AR翻譯眼鏡用科技打破語言壁壘 , 讓交流更高效、更自然、更平等 , 這與國際媒體交流的訴求高度契合 。 他希望把AR翻譯眼鏡從“溝通工具”升級為“文明互鑒的橋梁” , 讓文化科技創新更好地造福人類 。
來自巴基斯坦Samaa TV的主持人Irfan Ashraf在體驗后評價道:“這款AR翻譯眼鏡支持100余種語言 , 開創性十足、堪稱一次革命 。 它對商業人士、電視新聞主播 , 以及眾多國際專家都極具價值 。 我已決定購買并推薦給朋友 , 也希望把它引入巴基斯坦 , 推動更多行業受益 。 ”
國際記者體驗亮亮視野AR翻譯眼鏡 , 并接受媒體采訪
作為新一代消費級AR字幕翻譯眼鏡 , 亮亮視野Leion Hey2突破了AR眼鏡在輕量、性能與續航之間的“不可能三角”困境:整機僅49克;支持100余種語言 , 實時翻譯延遲低于0.5秒;單機續航可達8小時 , 配合便攜充電盒累計續航可達96小時 。 設備采用近眼顯示 , 將字幕疊加在使用者視野前方 , 可保障自然觀感和目光交流 , 并可降低對傳統同聲傳譯耳機的依賴 , 已在海外課堂、跨語言會議、出境旅行等場景落地 。
業內觀察人士認為 , AR翻譯眼鏡正從“概念演示”走向大規模實際應用 , 可作為傳統同聲傳譯耳機的低干擾、可視化的替代方案 , 服務跨語言交流 。 可以預見 , 在更多跨語言溝通及無障礙場景中 , AR翻譯眼鏡將以具有代表性的“中國無障礙方案”釋放價值 。
作為我國最早專注于AR眼鏡領域的高科技企業 , 亮亮視野集中呈現了AR+AI領域的最新成果 , 為北京建設國際科技創新中心提供了可感知、可驗證的樣本 , 代表AR領域“北京隊”折射出中國在新質生產力上的加速突破 。 隨著亮亮視野AR翻譯眼鏡頻繁亮相外交、科技與文化舞臺 , 這一“中國創造”既體現自主技術實力 , 也正在連接不同文明、增進彼此理解 , 進一步提升中國文化的國際影響力與軟實力 。
來源:新華報業網
推薦閱讀
- 中國芯片卷向全球:8個月,出口芯片9051.8億元,增長23.3%
- 30歲博彥科技「加碼」新加坡,以AI與開放生態重塑全球化敘事
- 蘋果保住臉面:蘋果A19芯片,單核性能,排名全球第一!
- 小米未上榜,全球智能手機 AP-SoC 市場份額最新排名出爐!
- 科氪|打造AI終端生態“全球會客廳”:榮耀阿爾法全球旗艦店落地深圳灣
- 大疆Osmo影像十年:將專業裝進口袋,讓創作走向大眾
- “逛展”全球數貿會:杭州科創新勢力吸睛
- 庫克保住最后臉面:蘋果A19芯片,單核性能,排在全球第一
- 全球前10大手機排名:小米是國產王者,聯想超過華為
- 極摩客EVO-X2桌面AI超算榮膺美國好設計鉑金獎,引領全球桌面計算新潮流
