新婚燕爾 結婚祝福語


新婚燕爾 結婚祝福語


新婚燕爾(結婚祝福語)
新婚燕爾這個詞現在是用作新婚賀詞,形容新婚夫妻歡樂的意思,有祝福的含義 。
但實際上,在最開始,新婚燕爾寫作“宴爾新婚”,其本意是一個小姐姐被男人拋棄了,然后眼巴巴地看著自己的男人娶了新媳婦兒,出自《詩經》:
誰謂荼苦?其甘如薺 。宴爾新昏,如兄如弟 。
這是一個小姐姐唱的歌,寫的是夫妻兩人能夠共苦、不能同甘的故事,再說得直白點就是,男人有錢就變壞 。
她說當年我嫁給你啊,你窮得像個狗,我堂堂黃花大閨女,沒有嫌棄過你,依然跟你在一起,回想起那時候的我們,也有過山盟海誓,也曾經相愛過 。
日子雖然清苦,但我們都有一顆不甘做咸魚的心,后來經過我們夫妻的共同努力,小日子稍微變得好了一點 。哪知道你這個王八蛋,竟然變心了,要娶其他女人,這也罷了,還對我拳打腳踢,把我趕出家門,我只能在家門口看著你喜迎新娘,兩人好得跟兄弟倆似的 。
在這里,“宴”是婚宴的意思,“爾”是你們的意思,宴爾新婚就是你們大辦婚宴 。
后來,在傳播過程中,發生了一些訛誤,因為宴與燕同音,就變成了“燕爾新婚” 。
在著名的元代雜居《西廂記》中,就有這么一句:
“恰新婚,才燕爾,為功名來到此 。”
《紅樓夢》中也提到過這個詞:
“真是一對烈火干柴,如膠投漆,燕爾新婚,連日那里拆得開 。”
你看,兩個地方的語境都是形容新婚,如膠似漆的意思 。
那么,為啥是“燕”呢?
不僅是因為諧音的緣故,還因為燕子是一種吉祥的鳥類,燕子銜泥在人的屋檐下筑巢,生兒育女,自古以來,燕子就有居家的含義,同時,燕子在傳說中,也是生育的象征 。
“燕”的本義是指玄鳥,即燕子,燕取義為安是引申之義 。燕子用嘴銜泥,很精細地把窩壘在人家屋檐下,風吹不著,雨淋不破,然后就生兒育女,辛勤勞作,所以燕子是安居、顧家的象征,所以很多跟“燕”有關的詞,都有一種美好的意象 。
因此,人們把原本那個凄慘的“宴爾新婚”,換成了“新婚燕爾”,新婚本就該是一件喜事,何必死尊愿意,把它搞得令人垂淚呢?
【新婚燕爾 結婚祝福語】這也是浪漫的古人對美好的一種寄托吧!

    推薦閱讀