
李煜此詞將愁思寫得既形象又抽象 。作者并沒有明確寫出其愁思的真實內(nèi)涵,而僅僅展示了它的外部形態(tài)“恰似一江春水向東流 。這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應(yīng),并借用它來抒發(fā)自已類似的情感 。因為人們的愁思雖然內(nèi)涵各異,卻都可以具有“恰似一江春水向東流”那樣的外部形態(tài) 。得以千古傳誦 。

《虞美人·春花秋月何時了》是五代十國時期南唐后主李煜創(chuàng)作的一首詞 。全詞內(nèi)容為:春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中 。雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改 。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流 。

全詞以問起,以答結(jié),由問天、問人而到自問,通過凄楚中不無激越的音調(diào)和曲折回旋、流走自如的藝術(shù)結(jié)構(gòu),使作者的愁思貫穿始終,形成沁人心脾的美感效應(yīng) 。作者通過對自然永恒與人生無常的尖銳矛盾的對比,抒發(fā)了亡國后頓感生命落空的悲哀 。

【虞美人賞析 虞美人全文賞析】“春花秋月何時了”表明詞人身為階下囚,怕春花秋月勾起往事而傷懷 ?!按夯ㄇ镌隆比硕嘁悦篮?,作者卻殷切企盼它早日“了”卻;小樓“東風(fēng)”帶來春天的信息,卻反而引起作者“不堪回首”的嗟嘆,因為它們都勾發(fā)了作者物是人非的棖觸,跌襯出他的囚居異邦之愁,用以描寫由珠圍翠繞,烹金饌玉的江南國主一變而為長歌當(dāng)哭的階下囚的作者的心境,是真切而又深刻的 。
推薦閱讀
- 無題李商隱譯文 無題李商隱賞析
- 琉璃美人煞中昊辰有前世的記憶嗎
- 獨坐敬亭山賞析 獨坐敬亭山翻譯
- 河流大野猶嫌束山入潼關(guān)不解平的意思 河流大野猶嫌束山入潼關(guān)不解平賞析
- 荷花淀賞析 荷花淀翻譯
- 春江水暖鴨先知全詩譯文及賞析 春江水暖鴨先知的全詩譯文及賞析列述
- 楚辭九歌山鬼賞析 楚辭九歌山鬼賞析是
- 再別康橋賞析《再別康橋》原文
- 清平樂村居賞析 宋詞清平樂村居賞析
- 望天門山譯文和賞析 望天門山譯文
