【物破自有時(shí)文言文翻譯 物破自有時(shí)文言文原文及翻譯】

譯文:韓琦在北都擔(dān)任知州,他的中表親戚曾送給他一只玉盞,說(shuō):“是農(nóng)民從一個(gè)損壞的墳?zāi)怪械玫降模癖K的內(nèi)外找不出絲毫瑕疵,真是絕世之寶 ?!彼鹬x了表親一百兩銀子,也格外珍愛(ài)這只玉盞 。有次他在家中擺宴,請(qǐng)來(lái)了負(fù)責(zé)漕運(yùn)的大官們,并特別設(shè)置了一桌,上面鋪蓋著錦緞 。

將那玉盞放在桌子上,準(zhǔn)備用來(lái)為座上的嘉賓酌酒 。誰(shuí)知在忽然之間,一個(gè)差役領(lǐng)班不小心碰倒了桌子,玉盞全被摔碎了,在座的來(lái)賓無(wú)不驚愕,那領(lǐng)班也趕忙趴在地上等候發(fā)落 。
這時(shí)韓琦不動(dòng)神色地,先笑著對(duì)座上的客人說(shuō):“東西也總會(huì)有破的時(shí)候 。”隨即再對(duì)那領(lǐng)班說(shuō):“你是不小心的,不是故意的,有什么罪呢?”韓琦的度量,就是如此般的寬大厚重 。

原文:
韓魏公知北都,有中外親獻(xiàn)玉盞一只,云:“耕者入壞冢而得,表里無(wú)纖瑕可指,蓋絕寶也!"公以百金答之,尤為寶愛(ài) 。乃開(kāi)燕,召漕使顯官,特設(shè)一卓,覆以繡衣,致玉盞其上,且將用之酌酒,遍勸坐客 。俄為吏將誤觸臺(tái)倒,玉盞俱碎,坐客皆愕然,吏將伏地待罪 。公神色不動(dòng),笑謂坐客曰:“物破亦自有時(shí) ?!敝^吏將曰:“汝誤也,非故也,何罪之有?”公之量,寬大重厚如此 。
推薦閱讀
- A表 廣州個(gè)人所得稅年度自行納稅申報(bào)表
- B表 廣州個(gè)人所得稅年度自行納稅申報(bào)表
- A表 廣州個(gè)人所得稅年度自行納稅申報(bào)表填表說(shuō)明
- 日式豬肉燉馬鈴薯 自制日式馬鈴薯燉肉
- 什么是汽車自動(dòng)巡航系統(tǒng)?
- 自動(dòng)駐車系統(tǒng)可以一直開(kāi)著嗎?
- 吃醋的由來(lái) 吃醋典故的由來(lái)
- B表 廣州個(gè)人所得稅年度自行納稅申報(bào)表填表說(shuō)明
- dn開(kāi)頭的蘋果是哪里的dn開(kāi)頭的蘋果出自哪里
- 面條怎么做才勁道 自制勁道面條的方法分享
