“一日不見如隔三秋”是熟人見面常用的寒暄語,一般情況下人們理解的“一日不見如隔三秋”指的是三年,其實這種用法和理解都存在著很大的誤區 。那“三秋”到底指的是多長時間呢?
【一日不見如隔三秋的“如隔三秋是指三年嗎?】“一日不見如隔三秋”出自《詩經· 國風·王風·采葛》 , 詩曰:“彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!彼采艾兮!一日不見,如三歲兮!”

詩里給我們三個時間概念即:三月、三秋、三歲 。第一個和最后一個很具象,只有“三秋”有些抽象 。就詩中來看 , 三歲就是三年,這是毋庸置疑的 。那么,三秋就是三年這種說法一定是錯誤的 。三秋是指三月與三年之間的一個時間段,而三個月,剛剛好是一個季度 , 很容易就推斷出,三秋中的“秋”,代表著一個季度 。也就是說,一日不見如隔三秋,三秋指的不是三年,而是三個季度,也就是九個月 。再者,《孔穎達疏》注曰:“年有四時,時皆三月,三秋謂九月也 。”也注明三秋就是就是九個月 。
以上是我們對于該句理解上的誤區,再說用法上的誤區 。這是一首情詩或情歌,表達的是情人之間殷切思念之情 。通過這首詩,我們可以清晰地感受到,該句原意是指情人之間相思難耐,而現在很多親人、朋友之間都會使用該俗語作為開場語,嚴格來說,這些用法都是錯誤的 。
其實,“三月”“三秋”“三歲”都是形容時間的漫長,都是表達情人之間的相思之情 。經過漫長歲月的洗禮,人們賦予了其新的內涵,但中華五千年積累下來的文明博大精深 , 很多古語都需要我們放在當時的情境中去理解,這樣才能知曉它的真正內涵 。
