欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

夜雨寄北李商隱翻譯 夜雨寄北李商隱全詩翻譯

夜雨寄北李商隱翻譯 夜雨寄北李商隱全詩翻譯

《夜雨寄北》翻譯:你問我回家的日期,我沒有定歸期,今晚巴山下著大雨,雨水漲滿池子 。何時我們才能重新相聚,在西窗下一起秉燭長談 , 再來敘說今晚巴山夜雨的情景 。這首詩是詩人李商隱寫給對方的回信 。

《夜雨寄北》原詩
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池 。

何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時 。
賞析
這是一首抒情詩 , 寫出了詩人剎那間情感的曲折變化 。詩中充滿了作者對妻子深深的思念之情,同時詩人用樸實無華的文字,寫出了他對妻子的一片情深 。全詩既描寫了身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂 。

作者簡介
【夜雨寄北李商隱翻譯 夜雨寄北李商隱全詩翻譯】李商隱,唐代著名詩人,他擅長詩歌寫作,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱為“小李杜” , 與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,而且且三人都在家族里排行第十六,所以并稱為“三十六體” 。

相關經驗推薦