忽如一夜春風(fēng)來(lái)描寫什么季節(jié) 忽如一夜春風(fēng)來(lái)是描寫什么季節(jié)的

“忽如一夜春風(fēng)來(lái)”描寫的是冬季,下一句為“千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”,詩(shī)中的“梨花”并不是真的梨花,而是比喻雪花積在樹(shù)枝上,像梨花開(kāi)了一樣,表現(xiàn)出了景象的繁榮壯麗 。
《白雪歌送武判官歸京》
唐·岑參
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪 。
忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi) 。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄 。
將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著 。
瀚海闌干百丈冰 , 愁云慘淡萬(wàn)里凝 。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛 。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻 。
輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路 。
山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君 , 雪上空留馬行處 。
譯文
北風(fēng)席卷大地吹折了白草 , 塞北的天空八月就飄降大雪 。
仿佛一夜之間春風(fēng)吹來(lái),樹(shù)上有如梨花爭(zhēng)相開(kāi)放 。
雪花飛進(jìn)珠簾沾濕了羅幕 , 狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄 。
將軍的手凍得拉不開(kāi)弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿上 。
無(wú)邊沙漠結(jié)著厚厚的冰 , 萬(wàn)里長(zhǎng)空凝聚著慘淡愁云 。
主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來(lái)助興 。
傍晚轅門前大雪落個(gè)不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無(wú)法牽引 。
輪臺(tái)東門外歡送你回京去,你去時(shí)大雪蓋滿了天山路 。
【忽如一夜春風(fēng)來(lái)描寫什么季節(jié) 忽如一夜春風(fēng)來(lái)是描寫什么季節(jié)的】山路曲折已不見(jiàn)你的身影,雪地上只留下一行馬蹄印跡 。
賞析
詩(shī)的前四句為一部分,描寫早晨起來(lái)看到的奇麗雪景和感受到的突如其來(lái)的奇寒 。中間兩句為第二部分,描寫了白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會(huì)的盛況 。最后三句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途,描寫了對(duì)友人的惜別之情 。
