欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

學弈文言文翻譯短一點 學弈文言文直譯

學弈文言文翻譯短一點 學弈文言文直譯

翻譯
弈秋,是全國最擅長下棋的人 。弈秋教導兩個徒弟下棋,其中一人十分認真,專心,只聽弈秋的教誨;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心想著有大雁將要飛來 , 想要用弓箭將它射下來 。雖然他們一起學習下棋,但后者的棋藝明顯不如前者高 。難道是因為他的智力不如前者嗎?答案是:“不是這樣的 。”
《學弈》原文弈秋,通國之善弈者也 。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之 。雖與之俱學,弗若之矣 。為是其智弗若與?曰:非然也 。
《學弈》注釋1、弈(yì):下棋 。

2、秋:人名 。因善于下棋 , 所以稱為弈秋 。
3、通國:全國 。
4、之:的 。
5、善:善于,擅長 。
【學弈文言文翻譯短一點 學弈文言文直譯】6、使:讓 。
7、誨(huì):教導 。
8、其:其中 。
9、惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導) 。
10、之:弈秋的教導 。
11、鴻鵠(hóng hú):指大雁、天鵝(一類的鳥) 。
12、將至:將要到來 。
13、思:想 。
14、援:取來 。
15、繳(zhuó):系在箭上的絲繩,這里指帶有絲繩的箭 , 射出后可以將箭收回 。

16、之:他,指專心致志的那個人 。
17、弗若:不如 , 比不上 。
18、矣(yǐ):了 。
19、為:因為 。
20、其:代詞,指不專心的那個人 。
21、與:同“歟”,讀作yú,句末語氣詞,表示疑問 。
22、曰(yuē):說,這里可解釋為“答案是” 。
23、非:不是 。
24、然:代詞,這樣 。
《學弈》賞析《學弈》出自《孟子·告子上》 , 本文通過講述弈秋教兩個人學下圍棋的故事,說明了在同樣條件下 , 不同的態度一定會得到不同的結果,告訴我們學習必須專心致志 , 不能三心二意 。

這段古文共有5句 , 有兩層意思 。第一句是一層意思,指出弈秋這個人是全國擅長下棋的人 。這句話為下文做了鋪墊,因為“名師出高徒”,他的學生肯定都是高手 , 而且一定是高手如云 。
第二層(第二、三句)卻出現了一種很不和諧的現象:弈秋教的兩個學生,其中一個專心致志,把弈秋所教的話完全記在心里;另一個雖然在聽,心里卻在想著也許就有大雁飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來 。結果雖然一同學習 , 后一個比前一個卻是遠遠比不上了 。
《學弈》作者介紹孟子(約公元前372年—公元前289年),名軻 , 一說字子輿或子車(參見“人物爭議-表字”目錄),鄒國(今山東鄒城東南)人 。戰國時期哲學家、思想家、教育家,是孔子之后、荀子之前的儒家學派的代表人物,與孔子并稱“孔孟” 。
創作背景和孔子一樣,孟子也曾帶領學生游歷魏、齊、宋、魯、滕、薛等國,并一度擔任過齊宣王的客卿 。由于他的政治主張也與孔子的一樣不被重用,所以便回到家鄉聚徒講學,與學生萬章等人著書立說,《孟子》就是在這樣的情況下產生的 。

相關經驗推薦