王子:王安石的自稱 。
通:通達 。悟:聰慧 。
受:接受 。天:先天 。
賢:勝過 , 超過 。于:比 。材:同“才” , 才能 。
卒:最終 。
于:被 。不至:沒有達到要求 。至 , 達到 。
彼其:他 。
已:停止 。耶:表示反問 , 相當于“嗎”、“呢” 。
《傷仲永》作者簡介王安石(1021-1086) , 字介甫 , 號半山 , 人稱半山居士 。封為舒國公 , 后又改封荊國公 。世人又稱“王荊公” 。北宋臨川縣城鹽埠嶺(今臨川區鄧家巷)人 。慶歷二年(1042)進士 。嘉祐三年(1058)上萬言書 , 提出變法主張 。宋神宗熙寧二年(1069)任參知政事 , 推行新法 。次年拜同中書門下平章事 。熙寧七年(1074)罷相 , 次年復任宰相;熙寧九年(1076)再次罷相 , 退居江寧(今江蘇南京)半山園 , 封舒國公 , 不久改封荊 , 世稱荊公 。卒謚文 。執政期間 , 曾與其子王雱及呂惠卿等注釋《詩經》《尚書》《周官》 , 時稱《三經新義》 。其文雄健峭拔 , 為“唐宋八大家”之一;詩歌遒勁清新 。所著《字說》《鐘山一日錄》等 , 多已散佚 。今存《王臨川集》《臨川集拾遺》 , 后人輯有《周官新義》《詩義鉤沉》等 。
【傷仲永原文及翻譯拼音版 傷仲永原文及翻譯】
相關經驗推薦
- 欲把西湖比西子淡妝濃抹總相宜原文及翻譯
- 王師北定中原日原文及翻譯 王師北定中原日的譯文
- 何須馬革裹尸還原文及翻譯 何須馬革裹尸還的意思是
- 滁州西澗原文及翻譯 滁州西澗譯文及注釋
- 游山西村原文及翻譯 游山西村原文及翻譯主旨
- 好聽的句子溫柔 好聽句子溫柔唯美勵志
- 2020金華永康事業單位招聘 2020年金華永康公民同招的注意點
- 2021年重慶永川春季房交會 2023重慶永川春季房交會優惠政策一覽
- 2023重慶永川春季房交會展會入口 永川房交會時間
- 2020年金華永康市幼兒園招生報名注意事項
