1、除卻巫山不是云翻譯:若除了巫山,別處的云便不稱其為云 。
2、這句話出自《離思五首》是唐代詩人元稹創作的一組悼亡絕句 。原文:
曾經滄海難為水,除卻巫山不是云 。【除卻巫山不是云意思 曾經滄海除卻巫山不是云意思】
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君 。
3、白話譯文:曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的云靄,就覺得別處的云黯然失色 。即使身處萬花叢中,我也懶于回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧 。
相關經驗推薦
- 海南是不是屬于廣東省的 海南屬于廣東省嗎
- 怎么看水溫傳感器是不是壞了 水溫傳感器怎么判斷是不是壞了
- 法定節假日上課犯法嗎 高中法定節假日上課犯法嗎
- 揭陽領結婚證在哪里 不是揭陽戶口能在揭陽領結婚證嗎
- 滄州普通話考試不是本地戶口要帶什么材料現場確認?
- 保定有房沒遷戶口能上學嗎? 不是保定戶口在保定上不了小學嗎?
- 什么樣的家長不是好家長 什么樣的家長不是好家長呢
- 陽江新冠疫苗加強針和前兩針不是一個廠家可以嗎
- 甜薯是寒性還是熱性 蜜薯是寒性還是熱性
- 反襯是不是修辭手法,反襯是不是一種修辭手法
