翻譯:才得以含著哀痛向你表達誠意 。
“乃能銜哀致誠”出自《祭十二郎文》是唐代文學家韓愈一篇對其侄十二郎所寫的祭文 。文章既沒有鋪排 , 也沒有張揚 , 作者善于融抒情于敘事之中 , 在對身世、家常、生活遭際樸實的敘述中 , 表現(xiàn)出對兄嫂及侄兒深切的懷念和痛惜 , 一往情深 , 感人肺腑 。
《祭十二郎文》原文祭十二郎文
唐·韓愈
年月日 , 季父愈聞汝喪之七日 , 乃能銜哀致誠 , 使建中遠具時羞之奠 , 告汝十二郎之靈:
嗚呼!吾少孤 , 及長 , 不省所怙 , 惟兄嫂是依 。中年 , 兄歿南方 , 吾與汝俱幼 , 從嫂歸葬河陽;既又與汝就食江南 , 零丁孤苦 , 未嘗一日相離也 。
吾上有三兄 , 皆不幸早世 。承先人后者 , 在孫惟汝 , 在子惟吾 , 兩世一身 , 形單影只 。嫂嘗撫汝指吾而言曰:“韓氏兩世 , 惟此而已!”汝時尤小 , 當不復(fù)記憶;吾時雖能記憶 , 亦未知其言之悲也 。
吾年十九 , 始來京城 。其后四年 , 而歸視汝 。又四年 , 吾往河陽省墳?zāi)?nbsp;, 遇汝從嫂喪來葬 。又二年 , 吾佐董丞相于汴州 , 汝來省吾 , 止一歲 , 請歸取其孥 。明年 , 丞相薨 , 吾去汴州 , 汝不果來 。
是年 , 吾佐戎徐州 , 使取汝者始行 , 吾又罷去 , 汝又不果來 。吾念汝從于東 , 東亦客也 , 不可以久;圖久遠者 , 莫如西歸 , 將成家而致汝 。嗚呼!孰謂汝遽去吾而歿乎!
吾與汝俱少年 , 以為雖暫相別 , 終當久相與處 , 故舍汝而旅食京師 , 以求斗斛之祿;誠知其如此 , 雖萬乘之公相 , 吾不以一日輟汝而就也!
去年 , 孟東野往 , 吾書與汝曰:“吾年未四十 , 而視茫茫 , 而發(fā)蒼蒼 , 而齒牙動搖 。念諸父與諸兄 , 皆康強而早世 , 如吾之衰者 , 其能久存乎?吾不可去 , 汝不肯來;恐旦暮死 , 而汝抱無涯之戚也 。”
孰謂少者歿而長者存 , 強者夭而病者全乎?
嗚呼!其信然邪?其夢邪?其傳之非其真邪?信也 , 吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之純明而不克蒙其澤乎?少者強者而夭歿 , 長者衰者而存全乎?未可以為信也 。
夢也 , 傳之非其真也?東野之書 , 耿蘭之報 , 何為而在吾側(cè)也?嗚呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之純明宜業(yè)其家者 , 不克蒙其澤矣!所謂天者誠難測 , 而神者誠難明矣!所謂理者不可推 , 而壽者不可知矣!
雖然 , 吾自今年來 , 蒼蒼者或化而為白矣 , 動搖者或脫而落矣 , 毛血日益衰 , 志氣日益微 , 幾何不從汝而死也!死而有知 , 其幾何離?其無知 , 悲不幾時 , 而不悲者無窮期矣!
汝之子始十歲 , 吾之子始五歲 , 少而強者不可保 , 如此孩提者 , 又可冀其成立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!
汝去年書云:“比得軟腳病 , 往往而劇 。”吾曰:“是疾也 , 江南之人 , 常常有之 。”未始以為憂也 。嗚呼! 其竟以此而殞其生乎?抑別有疾而至斯極乎?
