欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

豬肉柴是什么意思 肉柴是什么意思

肉柴補(bǔ)救是什么意思叫肉

“肉太老特別柴”不能用 old 哦


The meat is tough /t?f/
肉太老


“肉太老”要用到柴的形容詞代表柴不是old而是tough,它表示的是肉肉太老瘦肉,既不好切,也嚼不動 。


The meat is tough.一點(diǎn) It's so hard to chew.
這肉太老了,非常難嚼吃肉 。


豬肉柴是什么意思 肉柴是什么意思

文章插圖


be overcooked
煮得太久了


肉太老可能是因?yàn)橹蟮锰锰貏e了,“煮得太久”用英語說就是be overcooked 。


當(dāng)然不管是煮得太久、炒得太久還是蒸得太久,肉怎樣炒才不柴,都可以用be overcooked 。




The meat is overcooked and not delicious.
這肉煮得太久了,不好吃 。


The turkey is dry
火雞太柴


肉太叫肉柴意思就是肉太干,吃起來容易塞牙,這里豬肉的“柴”就可以用dry來特別表示,吃肉柴什么意思,非常瘦肉叫肉簡單實(shí)用哦,什么叫肉柴 。




The turkey is dry! It must be overcooked.才不肉
這火雞好柴!肯定是烤得太久了,肉柴是因?yàn)槭裁?。


豬肉柴是什么意思 肉柴是什么意思

文章插圖




“肉嫩肉柴”≠the meat is young


The meat is tender /'tend?/
肉很嫩


tender形容人時表示“溫柔的”,肉比較柴是什么意思,肉柴是什么意思飯圈,形容食物時則表示“嫩的、軟的”,指食物烹飪得恰到好處,嚼起來毫不費(fèi)勁 。


Do you want to try the meat? It's tender.
你想嘗一下肉嗎?特別嫩 。




The fish is tasteless /&#飯圈豬肉39;teistlis/
這條魚味肉道太淡


tasteless表示“淡的、沒有味道的”,指吃的或者喝一點(diǎn)的太淡了,而且是淡得讓人覺得這道炒菜不好吃肉質(zhì)、不可口,帶貶義哦~




The fish is tasteless.飯圈 It may need some salt.
這條魚太淡了,可能要柴加點(diǎn)鹽 。




“合胃口”用英語怎么說?


hit the spot /sp?t/
正合胃口


hit the spot表示“恰到好處、正是某人所需要的”,當(dāng)形容食物時,則表示“正合胃口” 。


That meal was great. It hit the spot!
那頓飯很棒,正合胃口!


eat up
吃光


合胃口的炒飯菜是不是都吃光肉柴光啦?“吃光”用英語是什么說就是eat up,“把...吃完”就是eat something up或者eat up something 。


We ate up the pizza.
我們把披薩吃光了補(bǔ)救,肉質(zhì)柴是什么意思 。


豬肉柴是什么意思 肉柴是什么意思

文章插圖


【豬肉柴是什么意思 肉柴是什么意思】

拓展


新鮮的fresh /fre?/


可口的tasty /'te?st?/


多汁的juicy /&#是什么39;d?u?s?/


酥脆的crispy /&#是什么39;kr?sp?/


口感松軟的fluffy /'fl?f?/


讓人流口水的
mouth-watering
/'ma?θ'w??t?r??/

    相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦