1、原文翻譯:你如果能弄清他們的情形,就應當憐憫他們,而不要自鳴得意 。
2、字面上理解也可以用作情感方面,現在的古文翻譯大可不必拘泥與一些譯者給出的解釋,如果雙方都理解你翻譯的句子,其實怎么翻譯都是可以的 。想這句話也可以翻譯成:若得到他的真情,就應當疼愛他,但不要沾沾自喜,忘乎所以!
【若得其情則哀矜而勿喜這句話是什么意思 若得其情則哀矜而勿喜的譯文】
相關經驗推薦
- 成本控制的原則有什么 成本控制的含義及主要控制手段
- 武威出入境管理局 武威出入境管理法實施細則
- 什么是流砂現象,防治原則是什么?,流砂現象和管涌現象的異同
- 養殖蘭花的施肥原則 養殖蘭花的施肥原則有哪些
- 薪酬管理六大原則 薪酬管理六大原則包括
- 三國殺經驗上限怎么辦 三國殺等級經驗規則上限
- 近代中國睜眼看世界第一人是誰 近代中國睜眼看世界第一人是誰林則徐
- 咸陽交通記分規則上調了什么
- 福建省軍士退役安置規定細則 福建省軍士退役安置規定
- 1分錢坐公交活動 泰安1分錢乘公交活動規則
