1、譯文
年少時離鄉老年才歸家 , 我的鄉音雖未改變 , 但鬢角的毛發卻已經疏落 。
家鄉的兒童們看見我 , 沒有一個認識我 。他們笑著詢問我:你是從哪里來的呀?
2、注釋
(1)偶書:隨便寫的詩 。偶:說明詩寫作得很偶然 , 是隨時有所見、有所感就寫下來的 。【回鄉偶書的意思和注釋 回鄉偶書的意思和注釋帶拼音】
(2)少小離家:賀知章三十七歲中進士 , 在此以前就離開家鄉 。
(3)老大:年紀大了 。賀知章回鄉時已年逾八十 。
(4)鄉音:家鄉的口音 。無改:沒什么變化 。一作“難改” 。
(5)鬢毛:額角邊靠近耳朵的頭發 。一作“面毛” 。衰:減少 , 疏落 。鬢毛衰:指鬢毛減少 , 疏落 。
(6)相見:即看見我;相:帶有指代性的副詞 。不相識:即不認識我 。
(7)笑問:一本作“卻問” , 一本作“借問” 。
3、《回鄉偶書》
賀知章〔唐代〕
少小離家老大回 , 鄉音無改鬢毛衰 。
兒童相見不相識 , 笑問客從何處來 。
相關經驗推薦
- 指鹿為馬的是誰歷史人物 指鹿為馬的是誰
- 遼沈戰役是誰指揮的 指揮遼沈戰役的總指揮是哪位?
- 百團大戰是誰指揮的 百團大戰是誰指揮的臺兒莊戰役是誰
- 日記的題目寫在日期的上面還是下面 日記的日期可以寫在下面嗎?
- 12級大風是什么概念 12級風是最大的嗎
- 曹丕有哪幾位老師呢 曹丕有哪幾位老師
- 塞罕壩林場的歷史人物 賽罕壩林場的歷史
- 棗樹可以做什么家具 棗樹的木材做什么家具最好
- 棗樹管理方法 棗樹的栽培管理
- 棗樹的繁殖方法有哪些 棗樹如何繁殖
