意思:自己坐在空空的大堂里回憶往昔,以茶代酒,喝著聊著 。該句出自唐代詩(shī)人孟浩然創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)《清明即事》,文章寫(xiě)出了清明的草長(zhǎng)鶯飛,也寫(xiě)出了清明時(shí)節(jié)人們的憂愁思念 。
《清明即事》原文帝里重清明,人心自愁思 。
【空堂坐相憶酌茗聊代醉的意思 酌茗聊代醉是什么意思】車(chē)聲上路合,柳色東城翠 。
花落草齊生,鶯飛蝶雙戲 。
空堂坐相憶,酌茗聊代醉 。
《清明即事》注釋1、此詩(shī)除《全唐詩(shī)》外,諸本皆不載,似非孟浩然所作 。
2、帝里:京都 。
3、據(jù)此句,知作詩(shī)時(shí)作者不在帝里 。
4、合:指車(chē)聲繁雜 。
5、茗:茶 。按,飲茶之風(fēng),似始盛于中唐以后,盛唐時(shí)尚不多見(jiàn) 。
《清明即事》翻譯京城一年一度又是清明,人們的心里自然就起了憂愁思念 。馬車(chē)聲在路上繁雜地響著,東城的郊外楊柳一片青翠 。花開(kāi)了草都長(zhǎng)了出來(lái),鳥(niǎo)兒在飛蝴蝶成雙成對(duì)在嬉戲 。自己坐在空空的大堂里回憶往昔,以茶代酒,喝著聊著 。
《清明即事》賞析“帝里重清明,人心自愁思”,一個(gè)“重”字,一個(gè)“愁”字,開(kāi)篇明義 。
京城一年一度又是清明,也許清明是一個(gè)普通的日子,然而漂泊在外的游子此刻的心中卻貯著一片愁楚 。一開(kāi)篇,全詩(shī)就置入了青灰的愁緒中,奠定了抒情狀物的基調(diào) 。清明節(jié),唐人有游春訪勝、踏青戴柳、祭祀祖先的風(fēng)俗,往往傾城而出 。
“車(chē)聲上路合,柳色東城翠”,就惟妙惟肖地點(diǎn)染出了這種境界 。說(shuō)點(diǎn)染,是因?yàn)槭亲髡卟⑽催M(jìn)行全景式的描述,而是采用動(dòng)靜結(jié)合,聲色倶出的特寫(xiě)手法,猶如一個(gè)配著聲音的特寫(xiě)鏡頭,生動(dòng)自然 。遠(yuǎn)處,甬路上傳來(lái)了一陣吱吱嘎嘎的行車(chē)聲,這聲音有些駁雜,看來(lái)不是一輛車(chē),它們到哪里去呢?
“柳色東城翠”,哦,原來(lái)是到東城去折柳踏青 。一個(gè)"翠"字不禁使人想到了依依柳煙,濛濛新綠的初春圖景 。接著,“花落草齊生,鶯飛蝶雙喜”,詩(shī)人又把想象的目光轉(zhuǎn)向了綠草青青的郊外 。
坐在馬車(chē)上,順著青色的甬路來(lái)到綠意萌生的柳林,來(lái)到萬(wàn)勿復(fù)蘇的郊外 。白的杏花、粉的桃花輕盈地飄落,而毛絨絨、綠酥穌的小草卻齊刷刷地探出了頭,給這世界點(diǎn)綴一片新綠 。群鶯自由自在地翱翔,美麗的蝴蝶成雙成對(duì)地嬉戲,一切生命都在盡享大自然的溫柔和麗,這該是何等暢快、舒心 。
然而詩(shī)人并未“漸入佳境”,筆鋒一轉(zhuǎn),把目光收回身旁 。"堂堂坐相憶,酌茗代醉",一動(dòng)一靜,兩個(gè)鏡頭浦,我們仿佛看到了詩(shī)人獨(dú)坐曠室,癡癡地追憶什么,繼而端起茶杯,默默一飲而盡,嘆口氣又呆呆坐出神 。這里的孤寂、愁思,這里的凄冷、沉默,同欣欣向榮的大自然、歡愉的郊游人群形成了一種多么鮮明的對(duì)比 。
詩(shī)人追憶什么,是童年無(wú)拘無(wú)束的天真自由,少年隱居的苦讀生活,還是欲登仕途的漂泊歲月?詩(shī)人在愁什么,愁仕途的艱辛難挨,還是愁人世的滄桑易變?
融融春光下詩(shī)人抒寫(xiě)了無(wú)盡的感慨,個(gè)中滋味令人咀嚼不盡 。詩(shī)人想入仕途卻又忐忑不安;欲走進(jìn)無(wú)拘無(wú)束的大自然,卻又于心不甘 。種種矛盾的情緒扭結(jié)在一起,寓情于景,寓情于境,自然而傳神地表達(dá)出詩(shī)人微妙、復(fù)雜的內(nèi)心世界 。
《清明即事》創(chuàng)作背景清明時(shí)節(jié),草長(zhǎng)鶯飛,作者孟浩然坐在空空的大堂里回憶往昔,喝著茶,有感而作此詩(shī) 。
《清明即事》作者介紹孟浩然,本名浩,字浩然,襄州襄陽(yáng)人,世稱(chēng)“孟襄陽(yáng)”,因未曾入仕而又被稱(chēng)為“孟山人” 。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身 。曾隱居鹿門(mén)山 。年四十,游長(zhǎng)安,應(yīng)進(jìn)士不第 。曾在太學(xué)賦詩(shī),名動(dòng)公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆 。后為荊州從事,患疽卒 。曾游歷東南各地 。
