一片冰心在玉壺修辭手法

“一片冰心在玉壺”運用了比喻的修辭手法 。“冰心”是比喻心地光明,冰清玉潔 。“玉壺”是用玉石制成的壺,比喻高潔 。王昌齡在送辛漸去洛陽時告訴他:如果在洛陽的親戚朋友問到我的情況,請你轉告他們,我這顆光明的心,就象放在了玉制的壺里的冰塊那樣,晶瑩透明、清澈無暇 。

一片冰心在玉壺修辭手法


中芙蓉樓原名西北樓,遺址在潤州(今江蘇鎮江)西北 。登臨可以俯瞰長江,遙望江北 。這首詩大約作于開元二十九年以后 。王昌齡當時為江寧(今南京市)丞,辛漸是他的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽 。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然后在此分手 。這詩原題共兩首,第二首說到頭天晚上詩人在芙蓉樓為辛漸餞別,這一首寫的是第二天早晨在江邊離別的情景 。
一片冰心在玉壺修辭手法


【一片冰心在玉壺修辭手法】王昌齡(698—756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人 。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手” 。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進士 。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南 。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚 。開元末返長安,改授江寧丞 。被謗謫龍標尉 。安史亂起,為刺史閭丘所殺 。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽 。

    推薦閱讀