游僧賣藥文言文講述了一名游僧賣藥的故事 , 游僧賣藥中和尚 , 善于使小聰明、小伎倆騙人 , 自以為智商了得 。但花招最后總是會被人識破 , 也不會得到好結果 。告訴人們做人要實事求是 。

全文內容:
【游僧賣藥文言文翻譯】河間有游僧 , 賣藥于市 , 以一銅佛置案上 , 而盤貯藥丸 , 佛作引手取物狀 。有買者先禱于佛 , 而捧盤近之 , 病可治者 , 則丸躍入佛手 。其難治者 , 則丸不躍 。舉國信之 。
后有人于所寓寺內 , 見其閉戶研鐵屑 , 乃悟其盤中之丸 , 必半有鐵屑 , 半無鐵屑 , 其佛手必磁石為之 , 而裝金于外 , 驗之信然 , 其術乃敗 。

全文翻譯:
河間縣有一個四處游走的和尚 , 在集市上賣藥 。先在桌子上放一尊銅佛 , 旁邊盤子里盛著藥丸 , 那銅佛伸手像是要拿東西的樣子 。來買藥的人 , 先要向銅佛祈禱 , 然后雙手捧著藥盤靠近銅佛 。
如果病可治 , 盤中藥丸就會跳到佛手里;如果病難治好 , 盤中藥丸就不動 。全城的人都非常相信他 , 后有人在和尚住宿的廟里看見他關上房門偷偷地研磨鐵屑 , 這才明白和尚盤中的藥丸 , 一定有一半混有鐵屑 , 有一半沒有混鐵屑;那佛手一定是用磁石做的 , 只不過在外面鍍一層金(以掩人耳目) 。經過檢驗 , 確實是這樣 , 那和尚騙人的花招也就敗露了 。
推薦閱讀
- 蘇軾徙知徐州文言文翻譯
- 啞孝子文言文翻譯注釋
- 游石籠記文言文翻譯
- 亭林先生軼事文言文翻譯
- 張母計氏文言文及翻譯
- 田子方贖老馬文言文翻譯
- 聽語誤飯文言文的翻譯
- 威后問使者文言文翻譯
- 人有賣駿馬者文言文翻譯
- 鍋巴救命的文言文和翻譯
