物品價格的上升引起下一物品需求的增加,替代


手機未來會被什么東西取代?
【物品價格的上升引起下一物品需求的增加,替代】

物品價格的上升引起下一物品需求的增加,替代


我覺得這個不能用取代來說 , 只會以形態改變來取代 。手機現在已經成為一種個人智能終端 。且形態在不斷的發生了改變有最初的小屏幕變為現在的大屏幕 。我最初的鍵盤輸入 。變為現在的觸摸屏 。逐漸加入到很多生物識別技術 。以后這個形態的改變會永遠繼續 。行會變得更小 , 也可能會變得更薄 。也可能值入我們的身體 。以后智能終端可以有更多的功能 。
現在許多文章中的漢字被用拼音字母代替 , 值得提倡嗎?
物品價格的上升引起下一物品需求的增加,替代


把文章中的漢字詞用拼音字母甚至英文單詞代替 , 應該是西方文化滲透影響的結果 , 估計多出自高校學子之手 , 以炫洋化的得意 。一個中國人作文 , 故意弄幾個阿拉伯字母跳躍其中 , 是才的顯露 , 還是蔑視他人文化的淺薄呢?本來文意直接了當清楚明白就好 , 偏要故意讓人猜解其意 , 真就顯得深邃而不凡嗎?提問者所舉“生B了 , 吃YZL正常”一例 , 估計會讓不少人丈二和尚摸不著頭腦;還能達意嗎?言了半天 , 眾人不識其意 , 豈不白寫自斃所言?文章是要讓大眾讀的 , 讀不懂直接跳過 , 不等于是刪掉了所言此句嗎?若是表意 , 真是白費表情;若是得瑟 , 也是自慰!誠然 , 不懷疑有隱晦的故意 , 精于伎倆;只是文章是傳達自己思想的工具 , 以讓人明白自己要說什么才是關鍵 , 有話直說 , 直接寫明那字 , 比玩什么伎倆都有用;不敢言說 , 藏頭縮角 , 躲躲閃閃 , 無敢說敢當之勇氣 , 就干脆別寫;以免真引禍上身!文章中用拼音字母或英文詞語代替 , 意圖不外有二:一是受西方文化滲透所致 , 以之添點洋味 , 意圖提高點檔次;二是用詞露骨 , 不敢言表 , 故以之掩飾 。
這樣做 , 并非好文風 , 反透出一股崇洋的氣息 , 不應成為一種流行風氣 。現在都說“全世界都在說中國話” , 為什么一個中國人偏要把自己弄得不中不洋、不倫不類的人呢?難道不用幾個洋字母 , 就寫不來文說不來話了嗎?中國話非夾雜上幾個唬人的洋字母就能說的利索了?也許有人會辯駁 , 有的外來詞語直用比用中文表達更明確;如果是專業論文 , 可另當別論 , 一篇寫給常人看的白話文也搞得稀奇古怪、洋里洋氣 , 讓人費解 , 只能讓人看做裝逼 , 毫無絲毫意義 , 言提倡有何價值?一句話:好好說中國話 , 說讓大眾明白的正常話! 。

    推薦閱讀