日語漢字特征的分析,日本的文字特點是什么意思

日本文字的平假名,是漢字的完全照搬,片假名是取了漢字的半邊,或漢字的筆畫,類同于簡化漢字 。漢字是自源文字,是四大文明古國中唯一沿用至今的文字,是世界上最神奇、最完美的文字,漢字漢語,音律和諧,可盡述天下一切事物 。這就是為什么日文中的很多“漢字”與現在的簡體字相通,而意思卻截然不同的原因,其實古人造字的時候文字并不復雜,在漢字的演變過程中,統治階級和文人為了自己的需要刻意將文字變的越來越復雜、晦澀難懂,對于他們來說會識字的人越少越好,而文人則是為了顯示自己的高雅出眾,正所謂“勞心者治人,勞力者治于人”,他們不需要大眾都能讀書識字! 。
日本的文字里有很多漢字,為什么是簡體而不是繁體?

日語漢字特征的分析,日本的文字特點是什么意思


日文是在漢字基礎上創造出來的文字,俗稱“假名”,日文有兩種方式造字,取自漢字楷書偏旁的稱為“片假名”,以漢字草書演變而來的稱為“平假名”,平(片)假名都屬表音文字,同一個漢字在中日兩種語言中的意思可能會大相徑庭 。漢字簡化的方法是以錢玄同在1922年提出的方法為基礎的:1、采用筆畫簡單的古字,2、草書正楷化,3、用簡單的符號代替復雜的偏旁,4、僅保留原字的有特征的部分,5、原來的形聲字改換成簡單的聲旁,6、保留原字輪廓,7、 在不引起混淆的情況下,同音字合并為簡單的那個字 。
這就是為什么日文中的很多“漢字”與現在的簡體字相通,而意思卻截然不同的原因,其實古人造字的時候文字并不復雜,在漢字的演變過程中,統治階級和文人為了自己的需要刻意將文字變的越來越復雜、晦澀難懂,對于他們來說會識字的人越少越好,而文人則是為了顯示自己的高雅出眾,正所謂“勞心者治人,勞力者治于人”,他們不需要大眾都能讀書識字! 。
日本的文字到底是怎樣組成的?一句話可以全用假名符號寫嗎?
日語漢字特征的分析,日本的文字特點是什么意思


日本文字,源自中國,由遣唐使從唐朝帶回,修改后形成,此前有語無文 。日本字分為兩種:平假名,片假名 。這兩個名詞中的假,為動詞,是假借,借用之意 。日本文字的平假名,是漢字的完全照搬,片假名是取了漢字的半邊,或漢字的筆畫,類同于簡化漢字 。日文的一句話,可以用平假名結合片假名(符號)寫成,而正式的題目和牌匾,一般全用平假名寫成 。
【日語漢字特征的分析,日本的文字特點是什么意思】日文師從中國,學到的只是一部分 。客觀而言,日文沒有漢字完美,漢字象形,形聲、會意的優點,日本學生當年取經時,并沒有完全掌握漢語的真諦 。漢字是自源文字,是四大文明古國中唯一沿用至今的文字,是世界上最神奇、最完美的文字,漢字漢語,音律和諧,可盡述天下一切事物 。前人栽樹,后人乘涼,祖先饋贈的無價之寶,我輩應珍惜,不能妄自菲薄,應自如運用 。

    推薦閱讀