欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

《題臨安邸》這首詩(shī)的翻譯 題臨安邸翻譯和賞析

翻譯:青山無(wú)盡樓閣連綿望不見(jiàn)頭,西湖上的歌舞幾時(shí)才能停休?暖洋洋的春風(fēng)吹得貴人如醉,簡(jiǎn)直是把杭州當(dāng)成了那汴州 。
賞析:《題臨安邸》是宋代詩(shī)人林升創(chuàng)作的一首七絕,這是一首寫(xiě)在臨安城一家旅店墻壁上,不但通過(guò)描寫(xiě)樂(lè)景來(lái)表哀情,使情感倍增,而且在深邃的審美境界中,蘊(yùn)含著深沉的意蘊(yùn) 。同時(shí),人以諷刺的語(yǔ)言中,不漏聲色地揭露了“游人們”的反動(dòng)本質(zhì),也由此表現(xiàn)出詩(shī)人的憤激之情 。
《題臨安邸》原文題臨安邸
宋·林升
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休?
暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州 。
《題臨安邸》注釋⑴臨安:南宋的都城,今浙江省杭州市 。金人攻陷北宋首都汴京后,南宋統(tǒng)治者逃亡到南方,建都于臨安 。邸(dǐ):旅店 。
⑵西湖:在浙江杭州城西 。漢時(shí)稱明圣湖、唐后始稱西湖,為著名游覽勝地 。幾時(shí)休:什么時(shí)候停止 。
⑶熏(xūn):吹,用于溫暖馥郁的風(fēng) 。
⑷直:簡(jiǎn)直 。汴州:即汴京,北宋的都城,今河南省開(kāi)封市 。
北宋靖康元年(1127年),金人攻陷北宋首都汴梁,俘虜了宋徽宗、宋欽宗兩個(gè)皇帝,中原國(guó)土全被金人侵占 。趙構(gòu)逃到江南,在臨安即位,史稱南宋 。南宋小朝廷并沒(méi)有接受北宋亡國(guó)的慘痛教訓(xùn)而發(fā)憤圖強(qiáng),當(dāng)政者不思收復(fù)中原失地,只求茍且偏安,對(duì)外屈膝投降,對(duì)內(nèi)殘酷迫害岳飛等愛(ài)國(guó)人士'政治上腐敗無(wú)能,達(dá)官顯貴一味縱情聲色,尋歡作樂(lè) 。
南宋紹興二年(1132),宋高宗趙構(gòu)第二次回到杭州,這水光山色冠絕東南的“人間天堂”被他看中了,有終焉之志,于是上自帝王將相,下至士子商人,在以屈辱換得茍安之下,大修樓堂館所,建明堂,修太廟,宮殿樓觀一時(shí)興起,達(dá)官顯宦、富商大賈也相繼經(jīng)營(yíng)宅第,壯大這“帝王之居”,并大肆歌舞享樂(lè),沉淪于奢侈糜爛的腐朽生活中,致西湖有“銷金鍋”之號(hào) 。
幾十年中,把臨時(shí)茍安的杭州當(dāng)作北宋的汴州(今河南開(kāi)封),成了這班寄生蟲(chóng)們的安樂(lè)窩 。這首詩(shī)就是針對(duì)這種黑暗現(xiàn)實(shí)而作的 。
《題臨安邸》作者介紹林升,字云友,號(hào)平山居士,南宋詩(shī)人,生平事跡亦不詳 。溫州橫陽(yáng)親仁鄉(xiāng)蓀湖里林坳(今屬蒼南縣繁枝林坳)人,生活在南宋孝宗朝(1106-1170年),是一位擅長(zhǎng)詩(shī)文的詩(shī)人 。事見(jiàn)《東甌詩(shī)存》卷四 。《西湖游覽志余》錄其詩(shī)一首 。
【《題臨安邸》這首詩(shī)的翻譯 題臨安邸翻譯和賞析】

    相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦