《學弈》原文為“弈秋,通國之善弈者也 。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之 。雖與之俱學,弗若之矣 。為是其智弗若與?曰:非然也 。”
學弈文言文原文和解釋
譯文:弈秋,是全國的下棋高手,讓弈秋教導兩個人下圍棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有天鵝要飛來,想要拉弓箭去把它射下來 。雖然和前一個人一起學棋,但棋藝不如前一個人好 。難道是因為他的智力不如前一個人嗎?有人說:“不是這樣的 。”
【學弈文言文原文和解釋 學弈的文言文原文意思】

文章插圖
《學弈》這篇課文出自先秦時期的《孟子·告子》 。《告子》是《孟子》書中的篇目,分上、下兩篇 。孟子與告子都是戰國時人,孟子持性善論(人生來有向善的力量),告子持不善不惡說(即人生下來本無所謂善惡),《告子》以兩人的論辯開頭,集中闡述了孟子關于人性、道德及其相關理論 。《孟子·告子》記錄了孟子和其學生告子(一說是墨子的學生)之間有關人性道德的討論;和《論語》類似;是孟子“性善論”思想較為完整的體現 。
相關經驗推薦
- 孟母三遷原文朗讀 孟母三遷原文朗讀與拼音
- 良將李牧文言文閱讀答案 李牧者趙之良將也文言文閱讀翻譯
- 伯牙絕弦拼音版 伯牙絕弦拼音版原文
- 詹何釣魚文言文翻譯簡短 詹何釣魚文言文翻譯及寓意
- 竹頭木屑 譯文 竹頭木屑文言文翻譯
- 五石之瓠原文及翻譯 五石之瓠原文及翻譯古詩文網
- 屠戶吹狼文言文翻譯簡單 屠戶吹狼文言文翻譯
- 王維鹿柴空山不見人但聞人語響古詩注釋翻譯 王維鹿柴原文及譯文
- 國破山河在城春草木深杜甫春望全詩翻譯 杜甫春望全詩翻譯及原文
- 酬樂天揚州初逢席上見贈翻譯原文 酬樂天揚州初逢席上見贈翻譯
