新版《小娘惹》日前迎來大結局 。這部由中國導演郭靖宇翻拍的新加坡電視劇在播出后,收視率和話題度都一路高漲 。實際上,早在2008年,由謝敏洋、盧燕金共同執導的《小娘惹》首次播出后,就風靡了整個東南亞,兩年之后該劇又在中國的幾家衛視播出,成為觀眾心中的經典 。

新版《小娘惹》劇照 。來源:電視劇《小娘惹》官方微博華麗的宅邸、艷麗的服裝、精美的衣飾、可口的菜肴……充滿南洋特色的元素穿插在全劇中,讓人久久不能忘懷 。拋開劇情不說,劇中的人情風貌,相信對于年輕的中國人而言都是神秘而陌生的 。如今,該劇的熱播,讓歷史悠久的“娘惹文化”重新受到關注 。

什么是峇峇娘惹?“Baba and Nyonya”,中文翻譯為“峇峇娘惹”,有人也把他們稱為“Peranakan Cina”,意思是“土生華人”或“僑生華人” 。有關峇峇與娘惹的由來,至少可以追溯到明清時期 。明朝初期,三寶太監鄭和七下西洋,艦隊隨行最多可達數萬人,前后歷時約三十余年 。

資料圖:國畫作品《鄭和》(作者:翁振新)劉可耕 攝期間,廣東、福建一帶的的中國人也大量來到東南亞定居從事商業和農墾 。閩、粵地處沿海,漁民眾多,造船業和航業發達,出海便利,且有很多漁民被鄭和招募為舵工、船師或者隨員,長期下來形成了溝通海外,向海外謀發展的傳統 。到了清朝,大量中國人“下南洋”,向東南亞各國特別是英國的“海峽殖民地”遷移 。隨著華人移民的不斷增多,華人與當地土著的通婚繁衍現象也不斷增加,最終在文化和語言上形成了融合,發展為“峇峇娘惹”族群 。一般認為,華人與當地土著的后代,男性稱作“峇峇”(Baba),峇峇族群的女性被稱為“娘惹”( Nyonya),意為小姐、夫人 。

在那個普通話尚未普及的年代,夾帶著南方方言的中國人和口中說著馬來話的馬來人或當地土著通婚后,讓廣東、福建方言 馬來語的語言模式成了峇峇與娘惹的特殊語言——峇峇馬來話 。例如,在電視劇《小娘惹》中,你是否還記得劇中有一個叫“Kamcheng”的瓷器 。這個盛放食物的瓷器對峇峇娘惹們有著特殊的意義,因為“Kamcheng”在福建話里是“感情”,象征感情永固緊密 。所以娘惹們都非常珍惜這個特別的物件 。除了語言外,峇峇娘惹在服飾、飲食、婚嫁儀式上,也表現出中國傳統文化和馬來文化的融合 。

資料圖:傳統娘惹服裝展 。(馬來西亞《星洲日報》)娘惹服飾實際上就是把馬來傳統服裝改成西洋風格的低胸襯肩,加上中國傳統的花邊修飾 。其顏色不僅有中國的大紅粉紅,也保留了馬來人的吉祥色——土耳其綠 。服裝上點綴的圖案,則是中國傳統的花鳥魚蟲、龍鳳呈祥 。據報道,至今在新加坡,很多政治要員的夫人,還有些名人夫人,要出國或招待貴賓時,也會選擇一些現代化的娘惹服裝,因為他們覺得穿娘惹服裝很能代表新加坡 。

娘惹繡珠鞋 。(新加坡《聯合早報》)娘惹們不光衣服很講究,腳上穿的鞋子也很講究 。娘惹的鞋子叫做Kasut Manek,在當時以手工制作,一雙手繡約1.8萬顆細珠,編織出花、鳥、孔雀以及金魚等設計 。Kasut Manek最初并非專屬于女性的鞋飾,在早年,一雙繡珠鞋,不但象征峇峇娘惹的身份認知,鞋子的數量更彰顯了其主人的社會地位 。直到今天,繡珠鞋依然被視為峇峇娘惹族群與傳統服飾的的代名詞 。
推薦閱讀
- 各地市歷史文化名城數量 中國歷史文化名城有哪些
- 騰訊瑞雪文化是什么
- 什么是中國古代玉文化
- 日本文化特征總結
- 文化衫設計制作有哪些方法
- 新疆的飲食文化有哪些特色
- 文化不自信的社會現象
- 太瘦的人需要增肥
- 結善緣得善果的意思
- 喝酒三不做酒后三不宜
