何有高明之君而刑忠臣孝子者乎翻譯

這句話的翻譯是:那么,怎么會有高尚明智的人懲罰忠臣孝子的事呢 。這兩句用來說明高明之君和忠臣之孝是同心的、一致的 。出自《潁川太守髡陳仲弓》,“髡”是指古代一種剃去男子頭發的刑罰 。
【何有高明之君而刑忠臣孝子者乎翻譯】

何有高明之君而刑忠臣孝子者乎翻譯


《潁川太守髡陳仲弓》原文:
潁川太守髡陳仲弓 。客有問元方:“府君何如?”元方曰:“高明之君也 。”“足下家君何如?”曰:“忠臣孝子也 。”客曰:“《易》稱:‘二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭 。’何有高明之君,而刑忠臣孝子者乎?”
何有高明之君而刑忠臣孝子者乎翻譯


元方曰:“足下言何其謬也!故不相答 。”客曰:“足下但因傴為恭,而不能答 。”元方曰:“昔高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子伯奇,董仲舒放孝子符起 。唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子 。”客慚而退 。

    推薦閱讀