ebm外文圖書怎么用,如何科學地制定臨床決策

Kindle續航長,電子墨水顯示屏能提供接近紙質的閱讀體驗,不易引起視疲勞,kindlevoyage壓敏式翻頁鍵,外文圖書占據優勢,kindle的推送、分享功能也十分好用 。偶爾用詞典查查單詞,快速閱讀仍然不成問題 。剛開始的效果不用說你也能猜到,連單詞的都不會怎么去寫呢?更關鍵的是,總會習慣性的用漢語在腦子里把一句話組織好,然后再翻譯成英語寫出來 。
如何閱讀英文原版書?
我從去年開始硬逼著自己每年至少閱讀12本英文原版書,題材不限,一年多下來陸陸續續的確讀了小20本,不過以文學小說為主,畢竟簡單易懂可讀 。本人英語六級水平,一口土生土長的中式英語,多年前測試過詞匯量約5000-7000之間 。基本背景就這樣了,下面開始我痛苦的讀英文原版書的自虐經歷以及非常受用的收獲 。(回答約1600字,閱讀時長3分鐘)第一,先一口氣讀完,中間不要停頓剛開始讀英文原書的時候,遇到陌生詞語總會停下來查字典看看是什么意思,這明顯是上學的時候做閱讀理解的模式 。
我們明明是希望讀書來放松自己、提高自己的逼格啊 。為什么明明沒有老師、沒有考試了還這么傻傻的查字典,難道讀完一本《基督山伯爵》還要考閱讀理解題?所以,過了一段時間以后,果斷放開心態,遇到不認識的詞直接不管,甚至遇到一大段話都讀不懂是什么意思,也直接跳過 。因為一本書都是很厚的,我就不信一整頁里面難道能有一半以上的單詞我不認識?所以,一口氣讀完,跟隨劇情主線、主角發展來走就能把握書籍的脈絡了 。
這時候再來看原來不認識的單詞,仿佛能猜出來大體是什么意思了 。再打開詞典查詢具體的意思,這樣反而記得更牢靠 。不過,我后期直接不查了,因為讀的越多,暴露在英文環境下的時間越長,很多不認識的單詞也就認識了,讀英文書的速度也提了起來 。第二,寫英文讀書筆記(你!沒!看!錯!)這一點是我此前無法想象的,作為一個中式英語的土鱉,曾經寫過的最長的英文就是250字的高考英語作文,此生再也不想經歷那般痛苦了 。
但有一天我突然明白,讀書方法是不分語言的,我們讀中文書都要做筆記、做思考,那為什么英文書就干巴巴的查字典呢?所以,我開始嘗試去寫英文筆記 。剛開始的效果不用說你也能猜到,連單詞的都不會還怎么去寫呢?更關鍵的是,總會習慣性的用漢語在腦子里把一句話組織好,然后再翻譯成英語寫出來 。你看,我們就是被多年的考試給帶壞了 。
又沒有人給我們寫的筆記改卷打分,寫不好又不是考不上大學,干嘛這么心驚膽戰、小心翼翼的生怕寫不好呢?所以,還是放開心態,撒開歡兒的寫,我也知道寫的筆記里有很多錯詞、錯句、語法不通順 。但,這又能怎么樣?我的英文筆記確實記的不好,難道影響我吃飯睡覺打豆豆了嗎(此處寫啪啪啪是不是更好一點)?更有意思的是,這種心態的改變反倒讓我釋然了,拋開了以前英語應試的思維,開始以一種“英語”的角度去讀英文原著并做英文讀書筆記 。
一年多堅持下來,別的不說,至少我也能正常讀完一本英文原著,并流利地寫幾百字的英文筆記了 。第三,英文的讀書工具,我一直選擇紙質版讀中文書,我會通過電子版、紙質版、聽書版、Kindle版、手機版等等,因為是無障礙閱讀,而且線上線下資源都很豐富 。但讀英文書我卻堅持買紙質書,畢竟一個月才讀1本書 。而且,當你拿著英文書在地鐵里看的時候,想想那種自帶“高逼格光環”的感覺,會不會閃耀到周圍的小伙伴們都睜不開他們的鈦合金眼,逼格高到“獨孤求敗”有木有?而且,英文紙質書的好處是我對“單詞”的敏感度得到了提升,這也是后期為什么我可以堅持寫英文筆記的原因 。

推薦閱讀