若波羅蜜多心經,般若波羅蜜多心經和心經是一樣的嗎( 二 )


若波羅蜜多心經,般若波羅蜜多心經和心經是一樣的嗎


3,金剛般若波羅蜜多心經全文多少字 以玄奘法師漢譯本流通最廣,共260字 。其譯本內容約有20處與今日所見的梵文本不同 。日本通行的漢譯本共262字,比中國通行本多了2字,即“遠離一切顛倒夢想”中的“一切” 。《般若波羅蜜多心經》也稱為《摩訶般若波羅蜜多心經》,簡稱《般若心經》或《心經》,是般若經系列中一部言簡義豐、博大精深、提綱挈領、極為重要的經典,為大乘佛教出家及在家佛教徒日常背誦的佛經 。現以唐代三藏法師玄奘譯本為最流行《般若波羅蜜多心經》觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄 。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復如是 。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減 。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界,乃至無意識界 。無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡 。無苦集滅道,無智亦無得 。以無所得故,菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無罣礙,無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅磐 。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛 。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰:揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提薩婆訶 。【若波羅蜜多心經,般若波羅蜜多心經和心經是一樣的嗎】
若波羅蜜多心經,般若波羅蜜多心經和心經是一樣的嗎


4,般若波羅蜜多心經 般若波羅蜜多心經每天持誦一遍《般若波羅蜜多心經》(簡稱《心經》),可以增長智慧、累積福報、消除業障 。注意:以下凡是括號里的文字都不需要念:(第一部分:開經偈)無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇 。我今見聞得受持,愿解如來真實意 。(合掌)南無本師釋迦牟尼佛(重復三遍)(合掌)恭請大慈大悲觀世音菩薩慈悲護持(重復三遍)(第二部分:心經正文)觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄 。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色 。受想行識,亦復如是 。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減,是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界,乃至無意識界,無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡 。無苦集滅道,無智亦無得,以無所得故 。菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無掛礙 。無掛礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃 。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒 。能除一切苦,真實不虛 。故說般若波羅蜜多咒 。即說咒曰:揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶 。(第三部分:回向)(一、大回向三遍):愿以此功德,莊嚴佛凈土 。上報四重恩,下濟三途苦 。若有見聞者,悉發菩提心 。盡此一報身,同生極樂國 。(二、小回向三遍):弟子某某某,愿以本次持誦《般若波羅蜜多心經》__部的功德回向給某某某(您希望回向者的姓名)、某某某(你順帶回向的親人、朋友等的姓名,回向的人越多,功德越大)累生累世的冤親債主,愿他們業障消除、離苦得樂,弟子某某某真心求懺悔!南無大悲觀世音菩薩 。。。。。。。。。佛說 摩呵般若波羅蜜多 心經 上卷 觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,渡一切苦厄 。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復如是,舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減,是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色身想味觸法,無眼界,乃至無意識界,無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡,無苦集滅道,無智亦無得,以無所得故,菩提薩陀,依般若波羅蜜多故,心無掛礙,無掛礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅磐 。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿褥多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛,故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰,揭締,揭締,波羅揭締,波羅僧揭締,菩提薩婆呵5,求 般若波羅蜜多心經一部 bō rě bō luó mì duō xīn jīng般若 波羅 蜜多心 經guān zì zài pú sà,xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí,zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng觀自 在菩 薩,行深 般若 波羅 蜜多 時,照見 五蘊 皆空,dù yī qiē kǔ è。shè lì zǐ,sè bú yì kōng,kōng bú yì sè,度一 切苦 厄 。舍利 子,色不 異空,空不 異色,sè jí shì kōng,kōng jí shì sè 。shòu xiǎng xíng shí,yì fù rú shì色即 是空,空即 是色 。受想 行識,亦復 如是 。shè lì zǐ,shì zhū fǎ kōng xiāng,bù shēng bú miè,bú gòu bú jìng,舍 利子,是諸 法空 相,不生 不滅,不垢 不凈,bù zēng bù jiǎn,shì gù kōng zhōng wú sè,wú shòu xiǎng xíng shí,wú yǎn ěr不增 不減,是故 空中 無色,無受 想行 識,無眼 耳bí shé shēn yì,wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ,wú yǎn jiè,nǎi zhì wú yì shí jiè,鼻舌 身意,無色 聲香 味觸 法,無眼 界,乃 至無 意識 界,wú wú míng,yì wú wú míng jìn,nǎi zhì wú lǎo sǐ,yì wú lǎo sǐ jìn無無 明,亦無 無明 盡,乃至 無老 死,亦無 老死 盡 。wú kǔ jí miè dào,wú zhì yì wú dé,yǐ wú suǒ dé gù無 苦集 滅道,無智 亦無 得,以 無所 得故 。pú tí sà duǒ,yī bō rě bō luó mì duō gù,xīn wú guàài 。wú guàài gù,菩提 薩埵,依 般若 波羅 蜜多 故,心 無掛 礙 。無 掛礙 故,wú yǒu kǒng bù,yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng,jiū jìng niè pán無有 恐怖,遠離 顛倒 夢想,究竟 涅槃 。sān shì zhū fó,yī bō rě bō luó mì duō gù,déā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí三世 諸佛,依般 若波 羅蜜 多故,得阿 耨多 羅三 藐三 菩提 。gù zhī bō rě bō luó mì duō,shì dà shén zhòu,shì dà míng zhòu故知 般若 波羅 蜜多,是大 神咒,是大 明咒,shì wú shàng zhòu,shì wú děng děng zhòu 。néng chú yí qiè kǔ,zhēn shí bù xū是 無上 咒,是無 等等 咒 。能除 一切 苦,真實 不虛 。gù shuō bō rě bō luó mì duō zhòu 。jí shuō zhòu yuē故 說般 若波 羅蜜 多咒 。即說 咒曰:gā dì gā dì bā lā gā dī bā lā sāng gā dī bō dì sī⌒wa⌒hǎ(連讀可近似sua ha)揭 諦揭 諦,波羅 揭諦,波羅 僧揭 諦,菩提薩 婆訶 。(咒語應用梵文讀音)寺廟一般都有的吧 去街上賣香燭的店里可能就有 。如果你誠心的話,就在網上認真抄一遍 下來,很簡單,則功德無量!比請一部更加殊勝 。上面回答中就有,可抄一下 。阿彌陀佛 。觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時 。照見五蘊皆空,度一切苦厄 。舍利子,色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受想行識,亦復如是 。舍利子,是諸法空相,不生不滅,不垢不凈,不增不減 。是故空中無色,無受想行識,無眼耳鼻舌身意,無色聲香味觸法,無眼界,乃至無意識界 。無無明,亦無無明盡,乃至無老死,亦無老死盡 。無苦集滅道,無智亦無得 。以無所得故,菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無掛礙 。無掛礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃 。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒,能除一切苦,真實不虛 。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰:揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶 。去少林問問去佛堂佛廟就有的6,般若波若密多心經的解釋 般若波羅蜜多心經 觀自在菩薩 行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空 度一切苦厄 舍利子 色不異空 空不異色 色即是空 空即是色 受想行識 亦復如是 舍利子 是諸法空相 不生不滅 不垢不凈 不增不減 是故空中無色 無受想行識 無眼耳鼻舌身意 無色香聲味觸法 無眼界 乃至無意識界 無無明 亦無無明盡 乃至無老死 亦無老死盡 無苦集滅道 無智亦無得 以無所得故 菩薩低陲 依般若波羅蜜多故 心無掛礙 無掛礙故 無有恐怖 遠離顛倒夢想 究竟涅盤 三世諸佛 依般若波羅蜜多故 得阿耨多羅 三藐三菩提 故知 般若波羅蜜多 是大神咒 是大明咒 是無上咒 是無等等咒 能除一切苦 真實不虛 故說般若波羅蜜多咒 即說咒曰 揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提娑婆訶 般若波羅蜜多心經 意譯: 通向智慧彼岸的途徑 (菩薩說) 徒弟啊,如果你能參透什么才是真正的智慧,那么你就能摒棄一切私心雜念,并且普渡眾生 。徒弟啊,你所有的欲望和想念,其實正是幫助你真正得到解脫的根源;而你所想要到達成功彼岸的夢想,也正是讓你產生煩憂的源泉 。所以,徒弟啊,你一定要記住,你的欲望,正是你的智慧之源;反之,你平和的心境,也正是你達到成功彼岸的途徑 。徒弟啊,你必須明白,你所必須承受的一切,你所想念的一切,你所希望努力去做的一切,你所希望領悟的一切,都遵循著這個看似簡單的規律 。徒弟啊,我之所以會這樣說,是因為人世間所有的一切,既沒有絕對的開始,也沒有絕對的完結 。沒有絕對的丑惡,也就沒有絕對的純美無瑕,更沒有表面看去令人欣喜的繁花盛開和令人心灰意冷的草木凋零! 正因為如此,徒弟啊,如果你做到了無欲無求,那么你所有的私心雜念,就都可以摒棄;如果你做到了無欲無求,那么你就會自然而然把你的感受、念想、軀體、思維都忘記 。如果你做到了無欲無求,那么你的視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺這五種基本的感覺都會變得不再重要,就連那玄妙的被稱為“直覺”的作用于你腦中的第六感,也會變得不再重要 。如果你真的能做到無欲無求,那么,那些所謂的霓裳美人、鮑魚之臭、旖旎仙樂、錦衣玉食、綾羅質感都會被視作凡夫俗子才珍惜的俗物,甚至,凡夫俗子在獲得正常生活時所必須依循的法則,在你眼里,也會成為通向智慧彼岸的阻礙,因為違背你自然與和諧的準則,而被摒棄 。眼光不夠高,于是思想境界就沒辦法達到足夠的高度 。沒有勇氣面對思維深處最根本的偏頗之處,就沒有辦法得到超脫 。徒弟啊,你還應該明白,認識你自己的缺失之處,是永無止境的 。因為,世間所有的一切,最難了解也最難理解的,始終是你自己 。如果你悟到了這一點,那么,你就會明白,宇宙萬物,并沒有絕對的死亡 。正因為如此,死亡從來不會被圣人們視做終點 。現在,我們姑且把它稱之為“第八靈感”,我不知道我這樣說,你能不能領會? 如果你心中失卻了悲苦,那么我可以這樣說,你已經做到了無欲則剛 。徒弟啊,如果你真的能做到這一點,那么,哪怕是為師我都悟不透的宇宙萬物所深藏不露的玄機,在你眼里,也都會變得不值一提 。因為,你從來無須擊潰整個宇宙 。沒有必要 。我曾經告訴過你,如果你不能做到主動去學習,那么你就不會因心存雜念而留存本應忘卻的煩惱 。而,一個不懂得如何正確學習的人,是不可能做到超越自我的 。這是因為,適當的借鑒與學習,對任何人而言,都非常有必要! 如果你不能聽懂我說過的這句話,那么不管你曾擁有多么強大的慧根,在我眼里,你都不會有真正得到智慧的機會 。因為,你既不了解你自己,你也就永遠沒有辦法做到超越自我! 你連你自己都不能超越,那么,我想問問你,也希望你自問,你還能超越什么呢? 盡管如此,我還是希望你能明白,你之所以不停地追逐,是為了有一天,你真的能因為無欲無求而得到宇宙間最深沉的快樂! 現在,我可以告訴你,世間得道的佛祖們,他們之所以能做到笑看人世間所有的一切,是因為,他們已經參透了通往智慧彼岸的玄機 。于是,他們心中再沒有牽掛,因為了無牽掛,所以沒有任何東西能把他們徹底打敗,于是他們再不需要懼怕! 于是,他們能看破生死,他們能從人世間所有令人心煩意亂的漩渦中掙脫,最終永存于世! 而那三位公認的最具慧根的佛祖,則是因為真正悟透了通往智慧彼岸的道理,看破了天機 。因此,他們不但得以去往西方極樂世界為世人所景仰,就連他們的弟子,也做到了澤被蒼生 。所以,徒弟啊,你必須明白: “般若波羅蜜多”這六個字,是人世間最具玄機的六個字,是使人洞明世事的六個字,是使人超脫一切的六個字! 甚至,這六個字,能使人永遠凌駕于宇宙萬物之上! 你要相信我,這六個字,能使你徹底從人世間紛繁蕪雜的牢籠中解脫出來! 師父我絕無虛言! 正因為如此,“般若波羅蜜多”這六個字,被尊為集人世間所有智慧大成的不二法門 。那么,徒弟啊,請你靜下心來,跟著為師我默念: “揭諦揭諦,波羅揭諦;波羅僧揭諦,菩提娑婆訶 。” 這就是,為師我必須告訴你的—— 通往智慧彼岸的途徑 。般若~我的村名,要祥細的去我空間看,幾乎每個字都做了充分解釋7,把般若波羅蜜多心經翻譯成白話文是什么樣子的 般若波羅蜜多心經梵本語譯(霍韜晦譯)-----------------------------------圣觀自在菩薩正在進行著極深的般若波羅蜜多的活動,照見(生命的)五種現象在存在上,都是處于空的狀態(于是超越了一切痛苦) 。(他對舍利的兒子說)舍利之子啊!(生命的)肉身現象是空的,這種空的性質正是肉身現象的存在情形 。(所以)肉身和空沒有分別,空和肉身也沒有分別,肉身就是空,空就是肉身 。(其余)四種(主觀上的)感受現象、(對象形相的)攝取現象、(動作的)發施現象和(客觀世界的)認識思維現象的存在情形也是一樣 。舍利之子啊!一切存在都是處于空的狀態 。沒有生、沒有滅、沒有污染、沒有清凈、沒有減少,也沒有增加 。所以,舍利之子啊!在空的狀態中沒有肉身現象、沒有感受現象、沒有攝取現象、沒有發施現象,也沒有認識思維現象 。(在主觀方面來說)沒有眼、耳、鼻、舌、身、意(等六種主體)的存在,(在客觀方面來說,也)沒有色、聲、香、味、觸、法(等六種對象)的存在 。(如果以十八界的分類標準來說)沒有眼的界域,以至沒有意識的界域 。(如果應用在十二因緣方面)沒有明,也沒有無明;沒有明的滅盡,也沒有無明的征滅盡 。推演下去,既沒有老死,也沒有老死的滅盡 。(這也就是說)沒有苦,沒有苦的原因,(所以)不須求苦的息滅,也不須從事息苦的實踐 。(總之在空的狀態中)沒有能知的主體,也沒有所知的對象 。由于不能有所知的對象的緣故,修行者依于這種般若波羅蜜多的作用,內心的活動再無障礙 。由于沒有障礙的緣故,就消除了種種怖畏,超出一切不真實的了解,從而進入徹底的涅盤境界之中 。所有在(過去、現在、未來)三世中的諸佛,都是依于這種般若波羅蜜多的作用,而獲得最高的、最正確的和最完全的覺悟 。因此應該知道∶般若波羅蜜多是偉大的咒語,是有大智慧的咒語、是超過一切、無與倫比的咒語,可以止息一切痛苦,因為它是真實的、不虛妄的 。以下就是通過般若波羅蜜多所說的咒語∶去了!去了!到彼岸去了!完全到彼岸去了!覺悟啊!謹愿!般若波羅蜜多心經玄奘譯本------------------------觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄 。舍利子,色不異空,空不異色;色即是空,空即是色 。受、想、行、識,亦復如是 。舍利子,是諸法空相∶不生、不滅;不垢、不凈;不增、不減 。是故空中無色,無受、想、行、識;無眼、耳、鼻、舌、身、意;無色、聲、香、味、觸、法 。無眼界,乃至無意識界 。無無明,亦無無明盡;乃至無老死,亦無老死盡 。無苦、集、滅、道;無智亦無得 。以無所得故,菩提薩埵,依般若波羅蜜多故,心無掛礙 。無掛礙故,無有恐怖、遠離顛倒夢想、究竟涅盤 。三世諸佛,依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒 。能除一切苦,真實不虛 。故說般若波羅蜜多咒,即說咒曰∶揭諦!揭諦!波羅揭諦!波羅僧揭諦!菩提薩婆訶!內容分析(摘錄自霍韜晦《佛學》上冊)------------------------------------------------------《般若心經》全篇的主旨在描述對空的體證 。在內容上可以分作四段∶第一段指出∶空是在極深的般若波羅蜜多的作用下呈現的 。因此我們可以分析出∶空不是普通經驗的對象 。譬如生命存在的問題,在一般經驗之下,我們只能看到種種的生命現象,這就是五蘊——原始佛教時代已經建立起來的概念,但在極深的般若波羅蜜多的作用之下,可以觀照到這些現象都是處于一種空的狀態 。第二段跟著破解一切自原始佛教以來所成立的代表存在的概念 。這些概念由于分類的標準不同、觀察的角度不同而有種種說法 。如五蘊、十二處、十八界,這是橫的解剖;十二因緣、苦集滅道,這是縱的解剖 。在橫的解剖中,雖亦涉及到客觀存在的性質問題(如色蘊、六境),但主要是扣緊生命現象上說 。所以這些概念,基本上是代表了傳統佛教對生命的活動、構造、前后方向的看法 。佛教雖然不承認有我,但基于如實觀的要求,如實地觀察生命,所以次第產生了這些概念 。但是,大乘佛教興起之后,認為這種分解的方式雖然可以破除一個獨立的自我觀念,但還是有所執 。例如原始佛教把自我開為五蘊,自我的存在是假,言下之意,即以五蘊為實 。但五蘊是不是就是最后的實在呢?我們能不能以肉身(色)現象為最后的實在呢?以感受作用(受)為最后的實在呢?……說一切有部說,色法可以再分為若干種,例如眼的對象(色境)可以再分為形色(形狀)與顯色(顏色);客觀存在的物質可以再分為極微(物質原子) 。依據這種說法,則物質現象仍是假,極微才是實 。結果極微成為一種固定的、獨立的存有體,成為一個有自性(自我獨立)的存在 。這樣,自體觀念便不能去除 。由此可見,這種假依實的分解方式是不徹底的 。從大乘般若學的觀點看來,這是忘記了佛陀所宣說的一切存在都是無常、都是緣生的教法 。如果了解一切法都是緣生,即一切法的存在當下就是處于無常過轉的動態之中,便不能被執實 。問題是,當我們以它為經驗對象時,就會不自覺的以我們的主觀的認知能力來套它,從而產生概念 。其實在客觀的法上說,無常過轉,受緣的制約,根本不能有自體 。所以它的存在是不與任何概念相應的,這就是空 。空不等于無,空只是說明它沒有獨立性、沒有實體 。但它仍是一個緣生法,一個無常過轉的存在 。《心經》第二段雖然沒有交代種種生命現象所以是空的理由,而只是破斥它們的存在∶先破五蘊中的色蘊,續破其余四蘊,然后破十二處、十八界、十二因緣、四諦實踐,但依我們的了解,這不過是撥除這些概念來體證生命的存在情形,進而體證一切法的存在情形 。空一方面撥除這些概念,一方面展示存在的真實狀態 。由此可見,空是雙離有無的,或非有非無的 。說它有,它不是一個獨立對象,亦無內容;說它無,它卻有緣生的動態 。兩邊不著,雙遣雙離,在這一情形下是無法用一個具體概念來表述的,所以說為空 。空是中道,但空這一個字眼亦只是象征 。由于空代表真實的存在,《般若經》強調,這只有通過般若波羅蜜多才能當面把握,所以《心經》的第三段,即指出在獲得對空的體證后所產生的效果∶無有恐怖、遠離顛倒夢想、究竟涅盤,以至獲得無上正覺 。《心經》的第四段是站在修行實踐的立場,把般若波羅蜜多看作咒語來推動眾生的奮發向上 。大概在《般若經》出現的時代,印度的咒語傳統亦重新流行,為鼓勵他們修學般若波羅蜜多,所以有此一段 。后來密宗興起時,便有人根據這一段把《心經》看作是密宗的經典 。其實咒語的初意只是一種鼓舞,后來才發展成為調伏心靈的方法 。--------------------------------末學合十譯文 觀自在菩薩修持般若法門,當功夫達到深入而純熟時,其智慧如同明鏡,萬物盡現其中,其智慧如同太陽當空,萬物盡能普照 。這個時候,作為物質的色境和隨境的感受,因感受而生起的思想和內心的意志取向及針對世間所有萬物的認知活動和觀念等五蘊,在般若智慧的觀照下,無不顯現本有的空相 。由于相空 。從而去除了一切妄念;由于去除了妄念,從而不生煩惱,不起業惑,因而得以度脫一切災難與苦厄 。舍利子!作為物質界的色本來就與空沒有什么區別,那作為世間一切存在的本來之相,那作為存在之底蘊的空也與任何物質形式沒有什么不同 。其實,從現象反映本質的角度看,色就是空;從本質依托現象的角度看,空就是色 。進一步就可以了解五蘊中的受、想、行、識也是一樣的,也就是說,受就是空,空就是色,想就是空,空就是想,行就是空,空就是想,識即是空,空即是識 。舍利子!這世間一切事物和現象就是諸法,這一切的本相就是空,既不會產生,也不會消亡,既不會被垢染,也不是清凈的,既不能增長,也不能減損 。空是從無始以來便無動作、無變異、無生滅的 。空原本寂然,是無法在時間序列上加以分別區別的 。所以,從根本上看,這個空中沒有物質之色,并沒有感受、想念、意志和意識,也沒有作為認知活動依據的六種官能,即沒有眼耳鼻舍身意六根所指代的視覺、聽覺、味覺、觸覺和知覺;也不存在需要與六根的感應相對應的六塵:色、聲、香、味、觸、法,即形象、聲音、氣味、滋味、軟硬冷熱等以及一切可以成為思想對象的一切事物;也沒有六種作為認知官能的根器,也沒有六種作為認知對象的塵境,也沒有作為認知所得的六種意識 。這就是從眼界開始起,直到意識界才結束的十八界 。不僅空中沒有十八界,也沒有十二因緣;既沒有從無明開始直到老死而再生的生命系列,也沒有超越生死的老死盡這一最終環節;不僅沒有十二因緣,也沒有認識人生本質,超越生命局限行的四諦道理,也即沒有知苦、斷集、修道、證滅的圣教實踐過程;沒有根本的般若智慧,也沒有憑籍此智慧要把握的任何東西 。由于并不存在智慧要把握的對象真理,所以菩薩修行就要實證這一無所得的境地,這也就是依止般若波羅蜜多修行法門的本意 。因為依止般若波羅蜜多,無所不了,所以心中任運自在,不再有牽掛滯礙;因為沒有牽掛滯礙,所以不再有恐怖畏懼,遠離一切如在夢中的關于事物的顛倒想,離棄了關于眾生所處境地的虛妄幻想,達到了究竟的涅盤境地 。十方三世的一切佛世尊,也都是這樣,因為依止般若波羅蜜多的智慧法門,才證得無上正等正覺 。由此可見,般若波羅蜜多是神妙而不可思議的諸佛之母,是破除生死無明障礙的光明之師,是無與倫比的至尊至上的總持法門,它能解除世間一切眾生的苦難,它與作為一切諸法的真實而不虛妄的空相是不二而沒有分別的,所以,在這里宣說般若波羅蜜多智慧度脫生死的總持法門,就宣說如下的咒語: 揭諦,揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶 。觀自在菩薩對舍利子說:當我修行大智慧到彼岸心經成就時,觀照到內心處于極其平衡、清凈的狀態,以前一直都活躍著的五蘊都消失了,過去所承受的苦難,厄運也有如夢幻泡影般消失殆盡,而且以后也不會再出現了 。舍利子,我跟你說,我們所見的物質形態看似有形,其實和無形的空沒有差別,甚至還可以這么說,有就是空,空就是有 。為什么我這樣說呢?舍利子我告訴你,所有生命的本質,無論是有形還是無形,無論是過去還是將來,其本原是極清凈、極平衡的,它們一直存在著,不生也不死,沒有生和死的概念,沒有垢和凈的差別,也不存在增加或減少的問題 。所以在這樣的清凈中沒有有形物質的存在,沒有感受、思想、意念和見解 。到了這樣的境界,已經沒有六根了,也感覺不到六塵了,也沒有六識的分別了,徹底擺脫了六道輪回的折磨,所以也就無須知道“苦、集、滅、道”這樣的圣諦了,談不上什么智商,也談不上什么擁有,一切都了不可得 。正是因為這樣,我才成就了菩薩的功果 。我跟你說,依智慧到彼岸來修行,能做到心無掛礙,因為知道了所有的現象都是暫時的、短暫的,不是根本;如果做到了心無掛礙的境地,哪里還會有恐怖,哪里還會有顛倒的妄想,最終自自然然地就到達了彼岸,到達了清凈的極樂世界 。所有過去、現在以及未來的佛都是依照智慧到彼岸的方法來修行,得到了無上正等正覺 。所以我們知道智慧到彼岸是最神奇的心法,是最明了的心法,是最上乘的心法,是不可思議的心法,能除一切苦,真實不虛,所以也可以叫做智慧到彼岸心法 。現說心法如下: 修行、修行,不斷地超越自我 當到達清凈的彼岸時,自然成就大智慧了 。8,版若波羅蜜多心經是誰寫的手上有一本《妙法蓮華經觀世音菩薩普門品》里面的內容包括了《般若波羅蜜多心經》 。書里寫的是 姚秦三藏法師.鳩摩羅什 譯。不是唐三藏法師玄奘的譯本 。般若波羅蜜多心經,梵文Prajnaparamitahrdayasutra 。略稱《般若心經》或《心經》 。全經只有一卷, 260字.屬于《大品般若經》中600卷中的一節 。被認為是般若經類的提要 。該經曾有過七種漢譯本 。較為有名的是后秦鳩摩羅什所譯的《摩訶般若波羅蜜大明咒經》和唐朝玄奘所譯的《般若波羅蜜多心經》 。《般若經》共有八部: 《放光般若》、《光明般若》、《道行般若》、《勝天般若》、《勝天王般若》、《文殊問般若》、《金剛般若》、《大品般若》、《小品般若》 。本處所用的《般若波羅蜜多心經》則由淺入深地全部概括了《大品般若》的義理精要 。可謂言簡而義豐,詞寡而旨深 。古來認為讀此經可以了解般若經類的基本精神 。此處的"般若",為梵語Prajna音譯,本義為"智慧" 。但這智慧是指佛教的"妙智妙慧" 。它是一切眾生本心所具有的 。有色能見,無色也能見; 有聲能聞,無聲也能聞 。它能產生一切善法 。至于凡夫的"智慧",則由外物所引生,必須先有色與聲,才會有能見和能聞 。若無色與聲,即不能見不能聞,它不能直接生出善法 。因而我們說,凡夫的"智慧",在佛家看來,也就成了愚癡,成了妄想 。"般若"如燈,能照亮一切,能達一切,度化佛所指斥的那種有漏的"分別慧" 。“波羅蜜多”,梵文為Paramita,意為"度","到彼岸" 。亦即意在說明"度生死苦海,到涅槃彼岸" 。所謂"彼岸"是對于"此岸"而言的 。生死便喻"此岸" 。它指三界內的眾生由于妄念邪心而造業,因而不得不輪回于生生死死當中,永住于煩惱苦海中 。只有修行才能擺脫輪回,永超生死地 。“三界”,指欲界、色界、無色界,共有二十八重天 。下面六重為欲界 。所謂"欲",指的是男女、飲食、睡眠三者 。中間的十八重為色界,居于此界當中者已經離于三欲,但又保存了"質礙色身",仍然離不開物質元素 。是中眾生,雖然有色欲等,但已經不必非有"物質基礎"了 。至于那上面的四層屬于無色界 。居于此界的眾生則沒有形色,他們已經修成了"空"與"定" 。較之此一境界更高的則是所謂"涅槃" 。就佛教說,可以認為涅槃境界是一種比喻的說法,它僅指超出生死輪回世間,擺脫人生有限性和相對性 。以傳統說法,指的是因修道而超出三界的圣人,他已經處于一種不生不滅的狀態,獲得了不受垢染,永遠安樂的寂滅之體 。凡任何修習佛教的人,按照經往的講法,只要依法受持,就可以度脫生死苦惱,到達涅槃彼岸 。一般認為,修習般若波羅蜜多法門屬于六種"到彼岸"的法門之一,又稱為"六度",具體說,這也就是大乘佛教修習的基本內容 。它包括:一、布施(檀那); 二、持戒(尸羅);三、忍(羼提); 四、精進(毗梨耶); 五、定(禪那); 六、智慧(般若) 。《大品般若經》卷一說:"菩薩摩訶薩以不住法住般若波羅蜜中; 以無所舍法應具足檀那波羅蜜,施者受者及財物不可得故; 罪不罪不可得故,應具足尸波羅蜜; 身心精進不懈怠故,應具足禪那波羅蜜; 于一切法不著故,應具足般若波羅蜜 。"法相宗將六波羅蜜的"智慧"擴展為"方便善巧"、"愿"、"力"、"智"等四波羅蜜,合稱"十波羅蜜",作為菩薩"勝行",以配合菩薩十地,說明修行的次第 。這是題外的話了 。總之,這六法門又可以喻之為船筏,它們運載修善眾生過渡到彼岸去 。六度之中,又特別以般若波羅蜜多為最上法門 。即是說,一旦深入般若甚深法門,便可以隨機而有布施、持戒、忍辱、精進、禪定的諸度功德 。"心經"的"心",意為"核心"、"綱要"、"精華",言下之意是說,此經集合了六百卷般若大經的"精要"而成 。我來貼一下不同版本的《心經》般若波羅蜜多心經(FG3007)*全一卷﹒全稱摩訶般若波羅蜜多心經﹒略稱般若心經﹑心經﹒玄奘譯﹒收于大正藏第八冊﹒本經之異譯本有六﹐即摩訶般若波羅蜜大明咒經(鳩摩羅什)﹑般若波羅蜜多那提經(菩提流支)﹑般若波羅蜜多心經(般若﹑利言)﹑普遍智藏般若波羅蜜多心經(法月)﹑般若波羅蜜多心經(智慧輪)﹑圣佛母般若波羅蜜多經(施護),釋超一由藏文轉譯如是我聞 。一時佛在王舍城鷲峰山中 。與大比丘僧及諸菩薩摩訶薩俱 。爾時婆伽梵即入甚深明了三摩地法之異門 。其時觀自在菩薩摩訶薩 。行深般若波羅蜜多 。觀察照見五蘊所有自性皆空 。復次、具壽舍利子 。承佛威力 。白圣者觀自在菩薩摩訶薩曰 。若善男子欲修行甚深般若波羅蜜多者 。彼應如何學 。作是語巳 。觀自在菩薩摩訶薩 。答具壽舍利子言 。舍利子 。若善男子、善女人 。欲修行甚深般若波羅蜜多者 。彼應審諦觀察五蘊一切自性皆空 。色即是空 。空即是色 。色不異空 。空不異色 。是故受、想、行、識 。亦復皆空 。舍利子 。如是 。一切法空性 。無生 。無滅 。無垢 。無凈 。無減 。無增 。舍利子 。是故空性之中 。無色 。無受 。無想 。無諸行 。無識 。無眼 。無耳 。無鼻 。無舌 。無身 。無意 。無色 。無聲 。無香 。無味 。無觸 。無法 。無眼界 。乃至無意識界 。無無明 。亦無無明盡 。乃至無老死 。亦無老死盡 。如是 。無苦、集、滅、道 。無智 。無得 。亦無不得 。舍利子 。以無所得故 。諸菩提薩埵 。依止般若波羅蜜多 。心無罣礙 。無有恐怖 。遠離顛倒 。究竟涅槃 。三世諸佛 。亦皆依此般若波羅蜜多故 。證得無上正等菩提 。是故諦知般若波羅蜜多咒 。是大明咒 。是無上咒 。是無等等咒 。能除一切苦 。真實不虛 。即說般若波羅蜜多咒曰 。噶底噶底 。把拉噶底 。把拉僧噶底 。菩提莎哈 。舍利子 。菩薩摩訶薩 。應如是學甚深般若波羅蜜多 。于是婆伽梵從彼定起 。贊觀自在菩薩摩訶薩言 。善哉 。善哉 。善男子 。如此也 。善女人 。如此也 。如汝所說 。行此甚深般若波羅蜜多者 。一切如來 。亦皆隨喜 。婆伽梵說是語已 。具壽舍利子 。及觀自在菩薩摩訶薩 。并一切世間天、人、阿修羅、乾達婆、等 。聞佛所說 。皆大歡喜 。信受奉行 。般若波羅蜜多心經(FG3008)*全一卷﹒全稱摩訶般若波羅蜜多心經﹒略稱般若心經﹑心經﹒玄奘譯﹒收于大正藏第八冊﹒本經之異譯本有六﹐即摩訶般若波羅蜜大明咒經(鳩摩羅什)﹑般若波羅蜜多那提經(菩提流支)﹑般若波羅蜜多心經(般若﹑利言)﹑普遍智藏般若波羅蜜多心經(法月)﹑般若波羅蜜多心經(智慧輪)﹑圣佛母般若波羅蜜多經(施護),釋慧清由藏文轉譯如是我聞 。一時佛在王舍城鷲峰山中 。與大比丘眾及大菩薩俱 。爾時世尊入法門定 。名為顯現甚深 。復于爾時 。觀自在菩薩摩訶薩 。照見甚深般若波羅蜜多行性 。并于五蘊照見自性都空 。即時具壽舍利子 。承佛神力 。請問觀自在菩薩摩訶薩言 。若有善男子、或善女人 。欲修行般若波羅蜜多行者 。彼當云何修學 。說是語已 。觀自在菩薩摩訶薩 。告具壽舍利子言 。若有善男子、或善女人 。欲修行般若波羅蜜多行者 。彼當如是觀照 。謂正隨觀見五蘊自性都空 。色即是空 。空性是色 。色不異于空性 。空性亦不異色 。如是受、想、行、識 。亦即是空 。舍利子 。是故諸法空性無相 。不生 。不滅 。無垢 。亦無離垢 。無減 。無增 。舍利子 。是故于空性中 。無色 。無受 。無想 。無行 。無識 。無眼 。無耳 。無鼻 。無舌 。無身 。無意 。無色 。無聲 。無香 。無味 。無觸 。無法 。無眼界 。乃至無意界 。無意識界 。無無明 。亦無無明盡 。乃至無老死 。亦無老死盡 。無苦集、滅、道 。無智、無得 。亦無非得 。舍利子 。如是菩薩由無得故 。即能依住般若波羅蜜多 。心無障礙 。無有恐怖 。遠離一切顛倒 。究竟大涅槃際 。三世諸佛 。亦依般若波羅蜜多故 。得阿耨多羅三藐三菩提 。由是應知般若波羅蜜多即是咒 。是大明咒是無上咒是無等等咒 。是善能除滅一切苦咒 。真實不虛 。即說般若波羅蜜多咒曰 。達嘉他 。嗡姆 。伽德黑 。伽德黑 。巴羅伽德黑 。巴羅薩姆伽德黑 。菩提薩娃訶 。舍利子 。菩薩摩訶薩 。即應如是修學甚深般若波羅蜜多 。爾時世尊乃從定起 。贊曰 。善哉善哉 。觀自在菩薩 。如是如是 。若善男子 。如汝所說 。修行甚深般若波羅蜜多 。諸佛如來 。亦所隨喜 。世尊說是語已 。具壽舍利子 。觀自在菩薩摩訶薩 。與彼一切所攝眷屬 。及天、人、非天、健達婆等、諸世間 。普皆隨喜 。于佛所說 。信受奉行 。No. 249佛說帝釋般若波羅蜜多心經西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚卿傳法大師臣施護奉 詔譯如是我聞 。一時佛在王舍城鷲峰山中 。有無數大苾芻眾 。復十俱胝童子相菩薩摩訶薩爾時世尊告帝釋天主 。憍尸迦 。此般若波羅蜜 。其義甚深 。非一非異 。非相非無相 。非取非舍 。非增非損 。非有煩惱 。非無煩惱 。非舍非不舍 。非住非不住 。非相應非不相應 。非煩惱非不煩惱 。非緣非不緣 。非實非不實 。非法非不法 。非有所歸 。非無所歸 。非實際非不實際 。憍尸迦 。如是一切法平等 。般若波羅蜜亦平等 。一切法寂靜 。般若波羅蜜亦寂靜 。一切法不動 。般若波羅蜜亦不動 。一切法分別 。般若波羅蜜亦分別 。一切法怖畏 。般若波羅蜜亦怖畏 。一切法了知 。般若波羅蜜亦了知 。一切法一味 。般若波羅蜜亦一味 。一切法不生 。般若波羅蜜亦不生 。一切法不滅 。般若波羅蜜亦不滅 。一切法虛空妄想 。般若波羅蜜亦虛空妄想 。色無邊 。般若波羅蜜亦無邊 。如是受想行識無邊 。般若波羅蜜亦無邊 。地界無邊 。般若波羅蜜亦無邊 。如是水界火界風界空界識界無邊 。般若波羅蜜亦無邊 。金剛平等 。般若波羅蜜亦平等 。一切法不壞 。般若波羅蜜亦不壞 。一切法性不可得 。般若波羅蜜亦不可得 。一切法性平等 。般若波羅蜜亦平等 。一切法無性 。般若波羅蜜亦無性 。一切法不思議 。般若波羅蜜亦不思議 。如是布施波羅蜜 。持戒波羅蜜 。忍辱波羅蜜 。精進波羅蜜 。禪定波羅蜜 。方便波羅蜜 。愿波羅蜜力波羅蜜 。智波羅蜜亦不可思議 。三業清凈 。般若波羅蜜亦清凈 。如是般若波羅蜜 。其義無邊復次憍尸迦 。所有十八空 。何等十八空 。內空 。外空 。內外空 。空空 。大空 。勝義空 。有為空 。無為空 。無際空 。無變異空 。無始空 。本性空自相空 。無相空 。無性空 。自性空 。無性自性空 。一切法空 。頌曰 如星如燈翳夢幻及泡露 如電亦如云應作如是觀 我今略說此般若波羅蜜 不生亦不滅不斷亦不常 非一非多義非來亦非去 如是十二緣止息令寂靜 正等正覺說恭信最上師 歸依十方佛過現及未來 三寶波羅蜜無量功德海 供養諸如來大明真秘密 真言曰怛儞也(二合)他(引)缽啰(二合)倪缽啰(二合)倪摩賀(引)缽啰(二合)倪缽啰(二合)倪嚩婆(引)細缽啰(二合)倪魯迦迦哩(引)阿倪也(二合)曩尾馱摩儞(去)悉提(引)蘇悉提悉[亭*夜](切身)睹[牟*含]婆誐嚩帝薩哩鑁(二合引)誐遜那哩(去)跋訖帝(二合)晚娑隸(引)缽啰(二合)娑(引)哩多賀悉帝(二合引)三摩(引)娑嚩(二合)娑迦哩悉[亭*夜](切身)悉[亭*夜](切身)沒[亭*夜]沒[亭*夜]劍波劍波左攞左攞啰(引)嚩啰(引)嚩阿(引)誐蹉阿(引)誐蹉婆誐嚩帝摩(引)尾攞莎娑嚩(二合引)賀(引)曩謨達哩謨(二合)捺誐(二合)多寫冒地薩埵寫摩賀(引)薩埵寫摩賀(引)迦嚕尼迦寫曩謨娑那(引)缽啰(二合)嚕禰怛寫冒地薩埵寫摩賀(引)薩埵寫摩賀(引)迦嚕尼迦寫曩謨(入)缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他牟儞達哩彌(二合合)僧誐啰(二合)賀達哩彌(二合)阿努誐啰(二合)賀達哩彌(二合)尾目訖多(二合)達哩彌(二合)薩埵(引)努誐啰(二合)賀達哩彌(二合)吠室啰(二合)嚩拏達哩彌(二合)三滿多(引)努波哩嚩哩多(二合)曩達哩彌(二合引)虞拏誐啰(二合)賀僧誐啰(二合)賀達哩彌(二合引)薩哩嚩(二合)怛啰(二合引)努誐多達哩彌(二合引)薩哩嚩(二合)迦(引)羅波哩缽啰(二合引)波拏達哩彌(二合引)娑嚩(二合引)賀(引)缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他(引)阿佉儞曩佉儞阿佉曩儞佉儞阿嚩羅晚馱儞半那儞半那儞缽[打-丁+柰]哩裟嚩(二合引)賀(引)曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他(引)昂誐(引)昂誐(引)曩帝啰(引)昂誐(引)曩帝曩(引)嚩婆(引)裟昂誐(引)娑嚩(二合引)賀曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳怛儞也(二合)他(引)室哩(二合)曳(引)室哩(二合)曳(引)牟儞室哩(二合)曳(引)牟儞室哩(二合)野細娑嚩(二合引)賀(引)缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他唵(引)嚩[口*(曰/羅)](二合)未隸(引)娑嚩(二合引)賀(引)曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰禰多(引)曳(引)怛儞也(二合)他(引)唵紇凌(二合)室凌(二合)特凌(二合)室嚕(二合)帝特哩(二合)帝娑蜜哩(二合)誐帝尾曳(引)惹娑嚩(二引合)賀(引)曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳怛儞也(二合)他(引)鑁嚩哩鑁嚩哩摩賀(引)鑁嚩哩度嚕度嚕摩賀(引)度嚕娑嚩(二合引)賀(引)曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他(引)虎帝虎帝多(引)設儞薩哩嚩(二合)迦哩摩(二合)嚩啰挐儞娑嚩(二合引)賀(引)曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他(引)唵(引)阿嚕黎迦娑嚩(二合引)賀(引)曩謨缽啰倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳(引)怛儞也(二合)他(引)唵(引)薩哩嚩(二合)尾睹(入聲)娑嚩(二合引)賀(引)曩謨缽啰(二合)倪也(二合)波(引)啰彌多(引)曳怛儞也(二合)他(引)誐帝誐帝波(引)囕誐帝波(引)帝啰僧誐帝冒地娑嚩(二合引)賀爾時世尊說此經已 。帝釋天主 。及諸菩薩摩訶薩 。天人乾闥婆阿修羅等 。一切大眾 。聞佛所說皆大歡喜 。信受奉行佛說帝釋般若波羅蜜多心經般若波羅蜜多心經唐三藏法師玄奘譯觀自在菩薩 。行深般若波羅蜜多時 。照見五蘊皆空 。度一切苦厄 。舍利子 。色不異空 。空不異色 。色即是空 。空即是色 。受想行識亦復如是 。舍利子 。是諸法空相 。不生不滅 。不垢不凈不增不減 。是故空中 。無色 。無受想行識 。無眼耳鼻舌身意 。無色聲香味觸法 。無眼界 。乃至無意識界 。無無明 。亦無無明盡 。乃至無老死 。亦無老死盡 。無苦集滅道 。無智亦無得 。以無所得故 。菩提薩埵 。依般若波羅蜜多故 。心無掛礙 。無掛礙故 。無有恐怖 。遠離顛倒夢想 。究竟涅槃 。三世諸佛 。依般若波羅蜜多故 。得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多 。是大神咒 。是大明咒是無上咒 。是無等等咒 。能除一切苦 。真實不虛故 。說般若波羅蜜多咒即說咒曰揭帝揭帝 般羅揭帝 般羅僧揭帝菩提僧莎訶般若波羅蜜多心經 No. 252 [Nos. 250, 251, 253-255, 257]普遍智藏般若波羅蜜多心經摩竭提國三藏沙門法月重譯如是我聞 。一時佛在王舍大城靈鷲山中 。與大比丘眾滿百千人 。菩薩摩訶薩七萬七千人俱 。其名曰觀世音菩薩 。文殊師利菩薩 。彌勒菩薩等 。以為上首 。皆得三昧總持 。住不思議解脫爾時觀自在菩薩摩訶薩在彼敷坐 。于其眾中即從座起 。詣世尊所 。面向合掌曲躬恭敬 。瞻仰尊顏而白佛言 。世尊 。我欲于此會中 。說諸菩薩普遍智藏般若波羅蜜多心 。唯愿世尊聽我所說 。為諸菩薩宣秘法要 。爾時世尊以妙梵音 。告觀自在菩薩摩訶薩言 。善哉善哉具大悲者 。聽汝所說 。與諸眾生作大光明 。于是觀自在菩薩摩訶薩蒙佛聽許 。佛所護念 。入于慧光三昧正受 。入此定已 。以三昧力行深般若波羅蜜多時 。照見五蘊自性皆空 。彼了知五蘊自性皆空 。從彼三昧安詳而起 。即告慧命舍利弗言 。善男子 。菩薩有般若波羅蜜多心 。名普遍智藏 。汝今諦聽善思念之 。吾當為汝分別解說 。作是語已 。慧命舍利弗白觀自在菩薩摩訶薩言 。唯大凈者 。愿為說之 。今正是時 。于斯告舍利弗 。諸菩薩摩訶薩應如是學 。色性是空空性是色 。色不異空空不異色 。色即是空空即是色 。受想行識亦復如是 。識性是空空性是識 。識不異空空不異識 。識即是空空即是識 。舍利子 。是諸法空相 。不生不滅不垢不凈不增不減 。是故空中無色 。無受想行識 。無眼耳鼻舌身意 。無色聲香味觸法 。無眼界乃至無意識界 。無無明亦無無明盡 。乃至無老死亦無老死盡 。無苦集滅道 。無智亦無得 。以無所得故 。菩提薩埵依般若波羅蜜多故心無掛礙 。無掛礙故無有恐怖 。遠離顛倒夢想 。究竟涅槃 。三世諸佛依般若波羅蜜多故 。得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多是大神咒 。是大明咒 。是無上咒 。是無等等咒 。能除一切苦真實不虛 。故說般若波羅蜜多咒 。即說咒曰揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提莎婆訶佛說是經已 。諸比丘及菩薩眾 。一切世間天人阿修羅乾闥婆等 。聞佛所說皆大歡喜 。信受奉行普遍智藏般若波羅蜜多心經No. 253 [Nos. 250-252, 254, 255, 257]般若波羅蜜多心經罽賓國三藏般若共利言等譯如是我聞 。一時佛在王舍城耆阇崛山中 。與大比丘眾及菩薩眾俱 。時佛世尊即入三昧 。名廣大甚深 。爾時眾中有菩薩摩訶薩 。名觀自在 。行深般若波羅蜜多時 。照見五蘊皆空 。離諸苦厄 。即時舍利弗承佛威力 。合掌恭敬白觀自在菩薩摩訶薩言 。善男子 。若有欲學甚深般若波羅蜜多行者 。云何修行 。如是問已爾時觀自在菩薩摩訶薩告具壽舍利弗言 。舍利子 。若善男子善女人行甚深般若波羅蜜多行時 。應觀五蘊性空 。舍利子 。色不異空空不異色 。色即是空空即是色 。受想行識亦復如是 。舍利子 。是諸法空相 。不生不滅不垢不凈不增不減 。是故空中無色 。無受想行識 。無眼耳鼻舌身意 。無色聲香味觸法 。無眼界乃至無意識界 。無無明亦無無明盡 。乃至無老死亦無老死盡 。無苦集滅道 。無智亦無得 。以無所得故 。菩提薩埵依般若波羅蜜多故心無掛礙 。無掛礙故無有恐怖 。遠離顛倒夢想 。究竟涅槃 。三世諸佛依般若波羅蜜多故 。得阿耨多羅三藐三菩提 。故知般若波羅蜜多是大神咒 。是大明咒 。是無上咒 。是無等等咒 。能除一切苦 。真實不虛 。故說般若波羅蜜多咒 。即說咒曰[卄/(阿-可+辛)/木]諦 [卄/(阿-可+辛)/木]諦 波羅[卄/(阿-可+辛)/木]諦 波羅僧[卄/(阿-可+辛)/木]諦菩提娑(蘇紇反)婆訶如是舍利弗 。諸菩薩摩訶薩于甚深般若波羅蜜多行 。應如是行 。如是說已 。即時世尊從廣大甚深三摩地起 。贊觀自在菩薩摩訶薩言 。善哉善哉 。善男子 。如是如是 。如汝所說 。甚深般若波羅蜜多行 。應如是行 。如是行時一切如來皆悉隨喜 。爾時世尊說是語已 。具壽舍利弗大喜充遍 。觀自在菩薩摩訶薩亦大歡喜 。時彼眾會天人阿修羅乾闥婆等 。聞佛所說皆大歡喜 。信受奉行般若波羅蜜多心經No. 255 [Nos. 250-254, 257]般若波羅蜜多心經(燉煌石室本)國大德三藏法師沙門法成譯如是我聞 。一時薄伽梵住王舍城鷲峰山中 。與大苾芻眾 。及諸菩薩摩訶薩俱 。爾時世尊等入甚深明了三摩地法之異門 。復于爾時 。觀自在菩薩摩訶薩 。行深般若波羅蜜多時 。觀察照見五蘊體性 。悉皆是空 。時具壽舍利子 。承佛威力 。白圣者觀自在菩薩摩訶薩曰 。若善男子 。欲修行甚深般若波羅蜜多者 。復當云何修學 。作是語已 。觀自在菩薩摩訶薩答具壽舍利子言 。若善男子及善女人 。欲修行甚深般若波羅蜜多者 。彼應如是觀察 。五蘊體性皆空 。色即是空 。空即是色 。色不異空 。空不異色 。如是受想行識 。亦復皆空 。是故舍利子 。一切法空性 。無相無生無滅 。無垢離垢 。無減無增 。舍利子 。是故爾時空性之中 。無色 。無受 。無想 。無行 。亦無有識 。無眼 。無耳 。無鼻 。無舌 。無身 。無意 。無色 。無聲 。無香 。無味 。無觸 。無法 。無眼界 。乃至無意識界 。無無明 。亦無無明盡 。乃至無老死 。亦無老死盡 。無苦集滅道 。無智無得 。亦無不得 。是故舍利子 。以無所得故 。諸菩薩眾 。依止般若波羅蜜多 。心無障礙 。無有恐怖 。超過顛倒 。究竟涅槃 。三世一切諸佛 。亦皆依般若波羅蜜多故 。證得無上正等菩提 。舍利子 。是故當知般若波羅蜜多大密咒者 。是大明咒 。是無上咒 。是無等等咒 。能除一切諸苦之咒 。真實無倒 。故知般若波羅蜜多 。是秘密咒 。即說般若波羅蜜多咒曰峨帝峨帝 。波啰峨帝 。波啰僧峨帝 。菩提莎訶舍利子 。菩薩摩訶薩 。應如是修學甚深般若波羅蜜多 。爾時世尊從彼定起 。告圣者觀自在菩薩摩訶薩曰 。善哉善哉 。善男子 。如是如是 。如汝所說 。彼當如是修學般若波羅蜜多 。一切如來 。亦當隨喜 。時薄伽梵說是語已 。具壽舍利子 。圣者觀自在菩薩摩訶薩 。一切世間天人阿蘇羅乾闥婆等 。聞佛所說 。皆大歡喜 。信受奉行般若波羅蜜多心經No. 255 [Nos. 250-254, 257]般若波羅蜜多心經(燉煌石室本)國大德三藏法師沙門法成譯如是我聞 。一時薄伽梵住王舍城鷲峰山中 。與大苾芻眾 。及諸菩薩摩訶薩俱 。爾時世尊等入甚深明了三摩地法之異門 。復于爾時 。觀自在菩薩摩訶薩 。行深般若波羅蜜多時 。觀察照見五蘊體性 。悉皆是空 。時具壽舍利子 。承佛威力 。白圣者觀自在菩薩摩訶薩曰 。若善男子 。欲修行甚深般若波羅蜜多者 。復當云何修學 。作是語已 。觀自在菩薩摩訶薩答具壽舍利子言 。若善男子及善女人 。欲修行甚深般若波羅蜜多者 。彼應如是觀察 。五蘊體性皆空 。色即是空 。空即是色 。色不異空 。空不異色 。如是受想行識 。亦復皆空 。是故舍利子 。一切法空性 。無相無生無滅 。無垢離垢 。無減無增 。舍利子 。是故爾時空性之中 。無色 。無受 。無想 。無行 。亦無有識 。無眼 。無耳 。無鼻 。無舌 。無身 。無意 。無色 。無聲 。無香 。無味 。無觸 。無法 。無眼界 。乃至無意識界 。無無明 。亦無無明盡 。乃至無老死 。亦無老死盡 。無苦集滅道 。無智無得 。亦無不得 。是故舍利子 。以無所得故 。諸菩薩眾 。依止般若波羅蜜多 。心無障礙 。無有恐怖 。超過顛倒 。究竟涅槃 。三世一切諸佛 。亦皆依般若波羅蜜多故 。證得無上正等菩提 。舍利子 。是故當知般若波羅蜜多大密咒者 。是大明咒 。是無上咒 。是無等等咒 。能除一切諸苦之咒 。真實無倒 。故知般若波羅蜜多 。是秘密咒 。即說般若波羅蜜多咒曰峨帝峨帝 。波啰峨帝 。波啰僧峨帝 。菩提莎訶舍利子 。菩薩摩訶薩 。應如是修學甚深般若波羅蜜多 。爾時世尊從彼定起 。告圣者觀自在菩薩摩訶薩曰 。善哉善哉 。善男子 。如是如是 。如汝所說 。彼當如是修學般若波羅蜜多 。一切如來 。亦當隨喜 。時薄伽梵說是語已 。具壽舍利子 。圣者觀自在菩薩摩訶薩 。一切世間天人阿蘇羅乾闥婆等 。聞佛所說 。皆大歡喜 。信受奉行般若波羅蜜多心經 No. 254 [Nos. 250-253, 255, 257]般若波羅蜜多心經唐上都大興善寺三藏沙門智慧輪奉 詔譯如是我聞 。一時薄誐梵 。住王舍城鷲峰山中 。與大苾芻眾 。及大菩薩眾俱 。爾時世尊 。入三摩地 。名廣大甚深照見 。時眾中有一菩薩摩訶薩 。名觀世音自在 。行甚深般若波羅蜜多行時 。照見五蘊自性皆空 。即時具壽舍利子 。承佛威神 。合掌恭敬 。白觀世音自在菩薩摩訶薩言 。圣者 。若有欲學甚深般若波羅蜜多行 。云何修行 。如是問已 。爾時觀世音自在菩薩摩訶薩 。告具壽舍利子言 。舍利子 。若有善男子 。善女人 。行甚深般若波羅蜜多行時 。應照見五蘊自性皆空 。離諸苦厄 。舍利子 。色空 。空性見色 。色不異空 。空不異色 。是色即空 。是空即色 。受想行識 。亦復如是 。舍利子 。是諸法性相空 。不生不滅 。不垢不凈 。不減不增 。是故空中 。無色 。無受想行識 。無眼耳鼻舌身意 。無色聲香味觸法 。無眼界 。乃至無意識界 。無無明 。亦無無明盡 。乃至無老死盡 。無苦集滅道 。無智證無得 。以無所得故 。菩提薩埵 。依般若波羅蜜多住 。心無障礙 。心無障礙故 。無有恐怖 。遠離顛倒夢想 。究竟寂然 。三世諸佛 。依般若波羅蜜多故 。得阿耨多羅 。三藐三菩提 。現成正覺 。故知般若波羅蜜多 。是大真言 。是大明真言 。是無上真言 。是無等等真言 。能除一切苦 。真實不虛 。故說般若波羅蜜多真言 。即說真言唵(引)誐帝誐帝 。播(引)啰誐帝 。播(引)啰散誐帝 。冒(引)地娑縛(二合)賀(引)如是舍利子 。諸菩薩摩訶薩 。于甚深般若波羅蜜多行 。應如是學 。爾時世尊 。從三摩地安祥而起 。贊觀世音自在菩薩摩訶薩言 。善哉善哉 。善男子 。如是如是 。如汝所說 。甚深般若波羅蜜多行 。應如是行 。如是行時 。一切如來 。悉皆隨喜 。爾時世尊如是說已 。具壽舍利子 。觀世音自在菩薩及彼眾會一切世間天人阿蘇啰巘[馬*犬]嚩等 。聞佛所說 。皆大歡喜 。信受奉行般若波羅蜜多心經唐三藏翻譯來的佛陀般若波羅蜜多心經簡稱心經,出自佛教大乘經典妙法蓮華經.經里的觀自在菩薩就是觀音菩薩.《心經》 的文字雖少,可內涵深刻廣大,也可以說是修行悟道終獲正果的最簡潔表述,也是對無上正等正覺的最徹底究竟釋解,可以說,再沒有一部經典如此簡潔而高度概括,它是最究竟徹底的圓融和統一,也是對宇宙本體和形而上之道的最根本揭示!

推薦閱讀