欧美日韩国产一区二区|qovd片|小明个人发布看看|小浪货你夹真紧水又多|老头把我添高潮了A片故|99热久久精品国产一区二区|久久久春色AV

緬懷逝者的詩句 關(guān)于緬懷逝者的詩句

緬懷逝者的詩句 關(guān)于緬懷逝者的詩句

1、宋代蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》
(1)原文:十年生死兩茫茫,不思量,自難忘 。千里孤墳 , 無處話凄涼 。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面 , 鬢如霜 。夜來幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝 。相顧無言 , 惟有淚千行 。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡 。
(2)譯文:你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強(qiáng)忍不去思念可終究難相望 。千里之外那座遙遠(yuǎn)的孤墳?。刮藪ο蚰闈闥唄溝謀?。縱然夫妻相逢你也認(rèn)不出我,我已經(jīng)是灰塵滿面兩鬢如霜 。昨夜我在夢(mèng)中又回到了家鄉(xiāng),在小屋窗口你正在打扮梳妝 。你我二人默默相對(duì)慘然不語,只有流出淋漓熱淚灑下千行 。料想得到我當(dāng)年想她的地方,就在明月的夜晚矮松的山岡 。
2、西晉潘安《悼亡詩三首(其一)》
(1)原文:荏苒冬春謝 , 寒暑忽流易 。之子歸窮泉 , 重壤永幽隔 。私懷誰克從?淹留亦何益??jī)o俛恭朝命,回心反初役 。望廬思其人,入室想所歷 。幃屏無仿佛,翰墨有余跡 。流芳未及歇,遺掛猶在壁 。悵恍如或存 , 回遑忡驚惕 。如彼翰林鳥,雙棲一朝只 。如彼游川魚,比目中路析 。春風(fēng)緣隙來,晨溜承檐滴 。寢息何時(shí)忘?沈憂日盈積 。庶幾有時(shí)衰,莊缶猶可擊 。

【緬懷逝者的詩句 關(guān)于緬懷逝者的詩句】(2)譯文:時(shí)光流逝,冬去春來,你去了碧落黃泉,層層的土壤將我們永遠(yuǎn)隔絕了 。我自己也很矛盾到底走不走呢,想留在這里 , 但是你已經(jīng)不在了 , 留在這里又有什么用呢?勉強(qiáng)遵從朝廷之命,轉(zhuǎn)變念頭,返回原來任職的地方.看著我們共同居住過的房子,走進(jìn)去就想到了你以及和你的種種經(jīng)歷 。可是,在羅帳、屏風(fēng)之間再也見不到你的身影 。可是墻上掛的你的筆墨遺跡,婉媚依舊,余香未歇 。恍惚間,你還在我身邊,直到看到你的遺物在墻上掛著,才想到你已經(jīng)離開我了 , 心中悵然若失,還有點(diǎn)驚懼 。我們就像翰林鳥一樣,現(xiàn)今我卻形單影只;如同在小河里一起遨游的比目魚一樣,你的中途離開讓我再再難以前行 。冬去春來,寒暑流易,你去世忽已逾周年 。又是春風(fēng)襲人之時(shí),檐下晨溜點(diǎn)點(diǎn)滴滴,逗人哀思,難以入眠 。深沉的憂愁,何時(shí)方能消卻?如同三春細(xì)雨,綿綿無休,盈積心頭 。要想使哀思衰減 , 只有效法莊周敲擊瓦盆了 。
3、宋代賀鑄《鷓鴣天·重過閶門萬事非》
(1)原文:重過閶門萬事非,同來何事不同歸?梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛 。原上草,露初晞 。舊棲新垅兩依依 。空床臥聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣?

(2)譯文:再次來到蘇州,只覺得萬事皆非 。曾與我同來的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨(dú)倦飛 。原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干 。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳 。躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒 。今后還有誰再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫!
4、唐代元稹《遣悲懷三首(其三)》
(1)原文:閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時(shí) 。鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費(fèi)詞 。同穴窅冥何所望,他生緣會(huì)更難期 。惟將終夜長(zhǎng)開眼,報(bào)答平生未展眉 。
(2)譯文:閑坐無事為你悲傷為我感嘆,人生短暫百年時(shí)間又多長(zhǎng)呢!鄧攸沒有后代是命運(yùn)的安排,潘岳悼念亡妻只是徒然悲鳴 。即使能合葬也無法傾訴衷情,來世結(jié)緣是多么虛幻的企望 。只能睜著雙眼整夜把你思念 , 報(bào)答你平生不得伸展的雙眉 。

5、唐代白居易《為薛臺(tái)悼亡》
(1)原文:半死梧桐老病身,重泉一念一傷神 。手?jǐn)y稚子夜歸院,月冷空房不見人 。
(2)譯文:一邊是就要枯死的梧桐樹一邊是久病的身軀 , 每當(dāng)想到人死后要去九泉之下心里感到悲傷 。夜晚手拉著年幼的兒子回到了自己的故園中,寒冷的月光下空空的房子里沒有看見任何人 。
6、宋代陸游《沈園二首(其二)》
(1)原文:夢(mèng)斷香消四十年,沈園柳老不吹綿 。此身行作稽山土 , 猶吊遺蹤一泫然 。
(2)譯文:離她香消玉殞已過去四十多年,沈園柳樹也老得不能吐絮吹綿 。自身即將化為會(huì)稽山一抔泥土,仍然來此憑吊遺蹤而淚落潸然 。
7、清代納蘭性德《金縷曲·亡婦忌日有感》
(1)原文:此恨何時(shí)已 。滴空階、寒更雨歇,葬花天氣 。三載悠悠魂夢(mèng)杳,是夢(mèng)久應(yīng)醒矣 。料也覺、人間無味 。不及夜臺(tái)塵土隔,冷清清、一片埋愁地 。釵鈿約,竟拋棄 。重泉若有雙魚寄 。好知他、年來苦樂 , 與誰相倚 。我自中宵成轉(zhuǎn)側(cè),忍聽湘弦重理 。待結(jié)個(gè)、他生知已 。還怕兩人俱薄命,再緣慳、剩月零風(fēng)里 。清淚?。交移?。
(2)譯文:這愁緒什么時(shí)候才是盡頭?滴落在空空臺(tái)階上的細(xì)雨終于止?。?夜晚如此清冷,正是適宜葬花的天氣 。你離我而去已整整三年,縱然是一場(chǎng)大夢(mèng) , 也早就應(yīng)該醒來了 。你一定是覺得人間沒有趣味吧,不如泥土深處的黃泉,雖冷冷清清,但它能埋葬所有的愁怨 。你倒是去了那清凈之地,而我們生生世世不離不棄的約定,就這樣被你拋棄 。如果可以寄書信到黃泉該多好,好讓我知道你這些年過得怎樣,是誰在身旁照顧你 。夜深了,我仍然輾轉(zhuǎn)反側(cè),無法入睡,不忍聽他們的續(xù)弦之議 。讓我們來生再結(jié)為知己吧,就怕真的有來生,我們兩個(gè)仍然無法長(zhǎng)相廝守 。而今,我的淚水已經(jīng)流?。?紙錢燒成灰,飄忽不定 。
8、清代納蘭性德《南鄉(xiāng)子·為亡婦題照》
(1)原文:淚咽卻無聲,只向從前悔薄情 。憑仗丹青重省識(shí),盈盈 , 一片傷心畫不成 。
別語忒分明,午夜鶼鶼夢(mèng)早醒 。卿自早醒儂自夢(mèng),更更,泣盡風(fēng)檐夜雨鈴 。
(2)譯文:熱淚雙流卻飲泣無聲,只是痛悔從前沒有珍視你的一往深情 。想憑藉丹青來重新和你聚會(huì),淚眼模糊心碎腸斷不能把你的容貌畫成 。
離別時(shí)的話語還分明在耳,比翼齊飛的好夢(mèng)半夜里被無端驚醒 。你已自早早醒來我卻還在夢(mèng)中,哭盡深更苦雨風(fēng)鈴聲聲到天明 。

相關(guān)經(jīng)驗(yàn)推薦