《錢塘湖春行》原文:孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低 。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥 。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄 。最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤 。
翻譯:行至孤山寺北,賈公亭西,舉目遠眺,但見水面漲平,白云低垂 。幾只黃鶯,爭先飛往向陽樹木;誰家燕子,為筑新巢銜來春泥?鮮花繽紛,幾乎迷人眼神;野草青青,剛好遮沒馬蹄 。湖東景色,令人流連忘返,最為可愛的,還是那綠楊掩映的白沙堤 。
【錢塘湖春行原文及翻譯 錢塘湖春行原文及翻譯簡短】
錢塘湖春行出處《錢塘湖春行》是唐代詩人白居易的一首描寫西湖頗具盛名的七律 。此詩通過寫西湖早春明媚風光的描繪,抒發了作者早春游湖的喜悅和對錢塘湖風景的喜愛,更表達了作者對于自然之美的熱愛之情 。尤其是中間四句,細致地描繪了西湖春行所見景物,形象活現,即景寓情,準確生動地表現了自然之物的活潑情趣和雅致閑情 。全詩結構謹嚴,銜接自然,對仗精工,語言淺近,用詞準確,氣質清新,成為歷代吟詠西湖的名篇 。

文章插圖
錢塘湖春行創作背景唐穆宗長慶二年(822年)七月,白居易被任命為杭州的刺史,唐敬宗寶歷元年(825年)三月又出任了蘇州刺史 。這首《錢唐湖春行》當作于長慶三、四年(823、824年)間的春天 。
相關經驗推薦
- 惠崇《春江曉景》的翻譯 惠崇的春江曉景原文及翻譯
- 水村山郭酒旗風的句意 水村山郭酒旗風的原文及翻譯
- 江南逢李龜年原文及翻譯拼音 江南逢李龜年原文及翻譯
- 絕句兩個黃鸝鳴翠柳的譯文 兩只黃鸝鳴翠柳原文及翻譯
- 關雎原文及翻譯 蒹葭原文及翻譯
- 傷仲永原文及翻譯拼音版 傷仲永原文及翻譯
- 欲把西湖比西子淡妝濃抹總相宜原文及翻譯
- 王師北定中原日原文及翻譯 王師北定中原日的譯文
- 何須馬革裹尸還原文及翻譯 何須馬革裹尸還的意思是
- 滁州西澗原文及翻譯 滁州西澗譯文及注釋
